Вы искали: hacia la adhesión del país del este (Испанский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Greek

Информация

Spanish

hacia la adhesión del país del este

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Греческий

Информация

Испанский

cuenca l e a n del este

Греческий

Θ d Ανατολική a n α ι

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamento que no haya propuesto algunos cambios que tendremos que afrontar cuando nos planteemos la ampliación hacia la europa central y del este.

Греческий

Η πρόταση της Επιτροπής για πάγωμα των τιμών είναι ολοκληρωτικά απαράδεκτη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ciones del caem hacia la rda y que, por el contra rio, iba a reducir las importaciones de los países del este faltos de divisas.

Греческий

Το κόμμα μου το επεδίωκε αυτό και αγωνι­ζόταν για χρόνια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los ciudadanos de la europa central y del este vuelven su mirada hacia la comunidad

Греческий

ΣΤΡΟΦΗ ΤΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la estrategia de preadhesión es el mecanismo ideado desde las instituciones europeas para facilitar el camino hacia la integración en la unión europea de los países candidatos del este.

Греческий

Οι τραυματισμοί για τους οποίους εκπονήθηκε το παρόν πρόγραμμα οφείλονται κυρίως σε ατυχήματα στο σπίτι ή στον ελεύθερο χρόνο και απο­τελούν, όπως υπογράμμισε ο κ. ΤΡΑΚΑΤΕΛΛΗΣ, μία από τις βασικότε­ρες αιτίες θανάτου, βλάβης της υγεί­ας και αναπηρίας στην Ένωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si los caminos hacia la democracia son tan difíciles actualmente en la europa del este es porque las personas que viven allí se están esforzando en encontrar un consenso democrático y en mantenerlo.

Греческий

Θα επιδοκιμάζαμε, αν σε πολλές από τις χώρες μας υπήρχαν το ίδιο δίκαιες δυνατότητες συμ­μετοχής στον προεκλογικό αγώνα, όπως στη Νικα­ράγουα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy es posible poner la vista en el objetivo de una casa común europea, y lo es porque las reformas y el movimiento hacia la democracia de los países del este re sultan más creíbles.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, στο πνεύμα αυτό θα ήθελα να κάνω έκκληση και σε σας: εξακολου­θήσετε να δίνετε σε όλες αυτές τις πολιτικές εξελίξεις, από κοινού με όλους τους συναδέλφους εδώ στο Σώμα και τα εθνικά κοινοβούλια, την αναγκαία υπο­στήριξη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que debe evitarse a toda costa es que la cohesión económica y social de la comunidad pueda pagar las consecuencias del giro económico y político de la cee hacia la europa del este. lo que te-

Греческий

Είναι κυρίως εμφα­νές στις βαλτικές χώρες ή στην περίπτωση της Ανα­τολικής Γερμανίας, παντού, στ' αλήθεια, για να είμα­στε ακριβείς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque se trate de dos sistemas totalmente distintos, la uitc consideró que la abolición de las fronteras del interior de la unión y el incremento de los transportes hacia la europa del este debían ir acompañados de una legislación comunitaria de mayor alcance.

Греческий

Αν και τα δύο συστήματα είναι εντελώς διαχωρισμένα, η ΕΔΟΜ θεωρεί ότι το άνοιγμα των συνόρων στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η αύξηση της κίνησης προς την Ανατολή θα πρέπει να είχαν συνοδευθεί από εκτενέστερες κανονιστικές ρυθμίσεις σε κοινοτικό επίπεδο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

europa tiene obligaciones hacia américa latina, donde desde hace tiempo se abre un camino hacia la democracia, un camino seguramente con menos alegrías que en la europa del este, pero no con menos esperanzas que en esa área.

Греческий

Η επισημότητα προέρχεται από την εξαιρετική παρουσία τους στις συζητήσεις μας, η οποία επικυρώνει έτσι τον αυξανόμενο ρόλο του Σώματος.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

perspectiva que ya quedaba reflejada en la decisión, aprobada en ese mismo consejo europeo, de convocar una conferencia intergubernamental en torno a la unión económica y monetaria y de acelerar el proceso hacia la unión europea ante los acontecimientos de la europa del este.

Греческий

Η προοπτική αυτή το­νίστηκε ήδη με την απόφαση του ιδίου αυτού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου να συγκαλέσει διακυβερνητική συνδιάσκεψη για την οικονομική και νομισματική ένωση και να επιταχύ­νει την πορεία προς την ευρωπαϊκή ένωση, ενόψει των εξελίξεων που λαμβάνουν χώρα στην Ανατολική Ευρώπη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al llegar a este punto se me permitirá mencionar las declaraciones de la sra. thatcher publicadas en la prensa este fin de se mana y según las cuales habría dicho que sería conveniente frenar la marcha hacia la integración comunitaria con el fin de poder asimilar los cambios que se están produciendo en la europa del este.

Греческий

Β3-437/89-0-99/89) του κ. barros moura και της κ. elma­lan, εξ ονόματος της Ομάδας του Συνασπισμού της Αριστεράς, σχετικά με την εφαρμογή στην πράξη της αρχής της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής (')

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a raíz de los cambios habidos en europa del este, el bei ha respondido a los requerimien­tos de sus estados miembros para ayudar a dichos países en su transición hacia la eco­nomía de mercado.

Греческий

Ο όρος "ίδιοι πόροι" υιο­θετήθηκε για να γίνεται διάκριση μεταξύ αυ­τών των πόρων και των πόρων που η Τρά­πεζα διαχειρίζεται κατόπιν εντολής της Κοι­νότητας ή των κρατών μελών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se presentan tres desafios principales: lograr una mayor coherencia en la actividad exterior facilitando la evolución hacia la política exterior y de seguridad común, pre­parar la ampliación y organizar nuevas rela­ciones con nuestros vecinos del este y del sur, y asumir las responsabilidades mundia­les que incumben a la comunidad.

Греческий

Θα αναλάβει ευρεία διαβούλευση με βάση τα πράσινα βιβλία που αφορούν την πρόσβαση των καταναλωτών στη δικαιοσύ­νη και την ανάπτυξη των εγγυήσεων στον δημοσιονομικό τομέα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el representante de la comisión, hablando en nombre de la comunidad, subrayó que europa del este había logrado aumentar considerablemente sus exportaciones hacia la comunidad en el transcurso del primer semestre de 1984, mientras que se estancaban las ventas de la comunidad a esa región.

Греческий

Στις 7 Δεκεμβρίου, η Κοινότητα υπό­γραψε τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3012 pleno vecinos del este a cambio de divisas fuertes. al mismo tiempo, la capacidad agrícola e industrial de los estados asociados de europa oriental debería orientarse también hacia la producción de productos agrarios utilizados con fines industriales y energéticos.

Греческий

301η ΣΥΝΟΔΟΣ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ κλίση και επομένως τη βαθμιαία ολοκλήρωση του συνόλου των στατι­στικών συστημάτων των κρατών μελών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las categorías laborales infe­riores los principales flujos transnacionales que plantean problemas al fse son los procedentes de otros países, por ejemplo, turquía, marrue­cos, países de la europa del este, hacia la comunidad.

Греческий

Στα χαμηλότερα επίπεδα απασχόλησης οι διεθνικές ροές που δημιουργούν θέματα για το ΕΚΤ αφο­ρούν κυρίως μετακινήσεις προς την Κοινότητα από άλλες χώρες, για παράδειγμα Τουρκία, Μαρόκο, Ανατολική Ευρώπη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la comunidad ha ampliado sus horizontes hacia otros ámbitos: la creación del espacio económico europeo con los seis países miembros de la asociación europea de libre cambio y la coordinación de la ayuda occidental a europa del este llevan hacia la unión económica y monetaria y también hacia la unión política.

Греческий

δραστηριοτήτων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το «1992» δεν προ­ βλήθηκε όσο θα έπρεπε από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Κατά

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente en ejercicio, el sr. collins, ha hablado en abundancia de los sucesos acaecidos en europa a lo largo de los últi mos meses, y ha hecho hincapié en el papel que nuestra comunidad puede y debe desempeñar en relación con los países del este y con su evolución hacia la de mocracia.

Греческий

Είμαι βέβαιος πως, στη διάρκεια του τρέχοντος εξαμήνου, η ιρλανδική καθοδήγηση των υποθέσεων της Κοινότητας θα προσφέρει την αναγκαία δόση πολιτικής διαύγειας στο γενικό κλίμα σύγχυσης που επικρατεί σήμερα, μιας και, κύριε Προ­εδρεύων, δεν είναι τυχαίο το γεγονός ότι κατάγεστε από την ίδια χώρα ενός μεγάλου διαυγούς πνεύματος του αιώνα μας, του james joyce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consejo reitera la importancia que reviste la plena aplicacio´n de este acuerdo marco, que constituye una etapa esencial hacia la integracio´n del paı´s en las estructuras europeas, y apoya la propuesta del gobierno de elaborar proyectos de leyes sobre el proceso de descentralizacio´n.

Греческий

Έκδοση από το Συμβούλιο «Γενικές υποθέσεις και εξωτερικές σχέσεις» στις 23 Φεβρουαρίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,413,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK