プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estas buenas prácticas deben fomentarse y difundirse.
regionkommittén delar denna bedömning och stöder kravet på en stabil, kontinuerlig gemenskapsram för samarbete och främjande av förnybara energislag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
podrán difundirse los siguientes conjuntos y subconjuntos de cuadros.
följande tabeller och undertabeller får spridas.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
en particular, deben difundirse los ejemplos de buenas prácticas.
särskilt viktigt är att exempel på goda lösningar sprids.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
precisó que efectuaría comprobaciones para determinar cómo había podido difundirse.
den påpekade att den höll på att utreda på vilket sätt denna anteckning hade spridits.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a petición de los mismos podrán difundirse otras medidas y unidades.
andra uppgifter och enheter får spridas om användarna så begär.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
algunas de las buenas prácticas observadas en la ue podrán difundirse a escala mundial.
vissa goda metoder inom eu kan därmed spridasvidare i det internationella samfundet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deben difundirse datos normalizados sobre absentismo y enfermedad a nivel nacional y europeo.
förr eller senare bör åtgärder för att minska frånvaron integreras i den löpande verksamheten på företaget.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
una estrategia marco global garantizará también que los resultados puedan seguirse y difundirse mejor.
en övergripande ramstrategi kommer också att innebära att resultaten kan övervakas och spridas bättre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dichos acontecimientos deportivos deberán difundirse en abierto aun si los retransmite una cadena de televisión de pago.
europeiska unionen uttrycker sin önskan om att dessa val avlöper lugnt och öppet, och särskilt att alla medborgare kan rösta fritt utan hinder.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la ventaja es que el mensaje europeo puede difundirse mediante un sistema cercano a la elaboración de las políticas.
fördelen är att det europeiska budskapet kan spridas genom ett system som är nära knutet till utformningen av politiken.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
-en caso de amenaza inminente para el medio, deberá difundirse inmediatamente toda la información disponible-
på så sätt kan ett fredligt, demokratiskt och rättvisare samhälle byggas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.
säkerhets - och virulensreversionsstudier har visat att stammen är säker för kalkoner.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:
en caso de que deba difundirse información de conformidad con el presente apartado, la parte contratante que la proporcionó será previamente informada de ello.
om uppgifter vidareförmedlas enligt denna punkt skall den part som gav uppgifter på förhand underrättas om att de kommer att vidareförmedlas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a fin de conseguir la transparencia, deben publicarse y difundirse los precios y los sistemas de precios entre el mayor número posible de consumidores.
Öppenhet förutsätter att uppgifter om priser och prissättningssystem offentliggörs och sprids så mycket som möjligt bland energiförbrukarna.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
en el reglamento deberá determinarse en cada caso si el acontecimiento debe difundirse en la televisión de libre acceso en directo o en diferido, y en su totalidad o de forma parcial.
i förordningen skall anges om evenemang som sänds i ett fritt tillgängligt tv-program skall sändas direkt eller i ett inspelat program samt om hela eller endast en del av evenemanget skall sändas.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
(8) debe difundirse a todas las partes interesadas información adecuada sobre las medidas previstas y sobre los avances en su aplicación.
(8) lämplig information om planerade åtgärder och om framstegen i samband med genomförandet bör spridas till alla intressenter.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
los canales de servicio público de svt deben llegar al 99,8 % de la población sueca y deben difundirse a través de la red terrestre en el mayor grado posible.
svt:s public service-kanaler måste täcka 99,8 % av sveriges befolkning och svt måste sända via marknätet i största möjliga utsträckning.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
en este punto se han recogido experiencias interesantes en algunos estados miembros (entre otras, en discotecas y en internet) que deberían difundirse lo más posible.
man har således tagit hänsyn till parlamentets största betänkligheter. jag tror dessvärre att det kommer att bli mycket svårt att omförhandla denna punkt med rådet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
las autoridades estadísticas nacionales marcarán los datos que deban considerarse confidenciales de tal forma que pueda difundirse tanta información como sea posible, al menos a nivel de capítulo de la nomenclatura combinada, siempre que la confidencialidad quede así asegurada.
de nationella statistikmyndigheterna ska markera data som ska anses vara insynsskyddade på ett sådant sätt att så mycket information som möjligt kan spridas, åtminstone på kapitelnivå i kombinerade nomenklaturen, förutsatt att det inte äventyrar insynsskyddet.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
dicha información, sin embargo, podrá difundirse sin ese consentimiento cuando las autoridades competentes estén obligadas o autorizadas a hacerlo así en el marco de un procedimiento judicial o en virtud de las disposiciones vigentes, especialmente en materia de protección de datos.
sådana uppgifter får dock röjas utan tillstånd om de behöriga myndigheterna är skyldiga eller bemyndigade att göra detta enligt gällande bestämmelser, särskilt beträffande uppgiftsskydd, eller i samband med rättsliga förfaranden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: