You searched for: difundirse (Spanska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Swedish

Info

Spanish

difundirse

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Svenska

Info

Spanska

estas buenas prácticas deben fomentarse y difundirse.

Svenska

regionkommittén delar denna bedömning och stöder kravet på en stabil, kontinuerlig gemenskapsram för samarbete och främjande av förnybara energislag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

podrán difundirse los siguientes conjuntos y subconjuntos de cuadros.

Svenska

följande tabeller och undertabeller får spridas.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en particular, deben difundirse los ejemplos de buenas prácticas.

Svenska

särskilt viktigt är att exempel på goda lösningar sprids.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

precisó que efectuaría comprobaciones para determinar cómo había podido difundirse.

Svenska

den påpekade att den höll på att utreda på vilket sätt denna anteckning hade spridits.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a petición de los mismos podrán difundirse otras medidas y unidades.

Svenska

andra uppgifter och enheter får spridas om användarna så begär.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

algunas de las buenas prácticas observadas en la ue podrán difundirse a escala mundial.

Svenska

vissa goda metoder inom eu kan därmed spridasvidare i det internationella samfundet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

deben difundirse datos normalizados sobre absentismo y enfermedad a nivel nacional y europeo.

Svenska

förr eller senare bör åtgärder för att minska frånvaron integreras i den löpande verksamheten på företaget.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

una estrategia marco global garantizará también que los resultados puedan seguirse y difundirse mejor.

Svenska

en övergripande ramstrategi kommer också att innebära att resultaten kan övervakas och spridas bättre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dichos acontecimientos deportivos deberán difundirse en abierto aun si los retransmite una cadena de televisión de pago.

Svenska

europeiska unionen uttrycker sin önskan om att dessa val avlöper lugnt och öppet, och särskilt att alla med­borgare kan rösta fritt utan hinder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la ventaja es que el mensaje europeo puede difundirse mediante un sistema cercano a la elaboración de las políticas.

Svenska

fördelen är att det europeiska budskapet kan spridas genom ett system som är nära knutet till utformningen av politiken.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

-en caso de amenaza inminente para el medio, deberá difundirse inmediatamente toda la información disponible-

Svenska

på så sätt kan ett fredligt, demokratiskt och rättvisare samhälle byggas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.

Svenska

säkerhets - och virulensreversionsstudier har visat att stammen är säker för kalkoner.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

en caso de que deba difundirse información de conformidad con el presente apartado, la parte contratante que la proporcionó será previamente informada de ello.

Svenska

om uppgifter vidareförmedlas enligt denna punkt skall den part som gav uppgifter på förhand underrättas om att de kommer att vidareförmedlas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a fin de conseguir la transparencia, deben publicarse y difundirse los precios y los sistemas de precios entre el mayor número posible de consumidores.

Svenska

Öppenhet förutsätter att uppgifter om priser och prissättningssystem offentliggörs och sprids så mycket som möjligt bland energiförbrukarna.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en el reglamento deberá determinarse en cada caso si el acontecimiento debe difundirse en la televisión de libre acceso en directo o en diferido, y en su totalidad o de forma parcial.

Svenska

i förordningen skall anges om evenemang som sänds i ett fritt tillgängligt tv-program skall sändas direkt eller i ett inspelat program samt om hela eller endast en del av evenemanget skall sändas.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

(8) debe difundirse a todas las partes interesadas información adecuada sobre las medidas previstas y sobre los avances en su aplicación.

Svenska

(8) lämplig information om planerade åtgärder och om framstegen i samband med genomförandet bör spridas till alla intressenter.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los canales de servicio público de svt deben llegar al 99,8 % de la población sueca y deben difundirse a través de la red terrestre en el mayor grado posible.

Svenska

svt:s public service-kanaler måste täcka 99,8 % av sveriges befolkning och svt måste sända via marknätet i största möjliga utsträckning.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en este punto se han recogido experiencias interesantes en algunos estados miembros (entre otras, en discotecas y en internet) que deberían difundirse lo más posible.

Svenska

man har således tagit hänsyn till parlamentets största betänkligheter. jag tror dessvärre att det kommer att bli mycket svårt att omförhandla denna punkt med rådet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las autoridades estadísticas nacionales marcarán los datos que deban considerarse confidenciales de tal forma que pueda difundirse tanta información como sea posible, al menos a nivel de capítulo de la nomenclatura combinada, siempre que la confidencialidad quede así asegurada.

Svenska

de nationella statistikmyndigheterna ska markera data som ska anses vara insynsskyddade på ett sådant sätt att så mycket information som möjligt kan spridas, åtminstone på kapitelnivå i kombinerade nomenklaturen, förutsatt att det inte äventyrar insynsskyddet.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dicha información, sin embargo, podrá difundirse sin ese consentimiento cuando las autoridades competentes estén obligadas o autorizadas a hacerlo así en el marco de un procedimiento judicial o en virtud de las disposiciones vigentes, especialmente en materia de protección de datos.

Svenska

sådana uppgifter får dock röjas utan tillstånd om de behöriga myndigheterna är skyldiga eller bemyndigade att göra detta enligt gällande bestämmelser, särskilt beträffande uppgiftsskydd, eller i samband med rättsliga förfaranden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,843,954 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK