検索ワード: espantapájaros (スペイン語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

スウェーデン語

情報

スペイン語

espantapájaros

スウェーデン語

fågelskrämma

最終更新: 2014-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

espantapájaros acústico

スウェーデン語

fågelskrämma med detonator

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

cohete espantapájaros de defensa

スウェーデン語

raket för fågelskrämning

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

despliegue de las líneas espantapájaros

スウェーデン語

utsättning

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

directrices relativas al diseño y el despliegue de líneas espantapájaros

スウェーデン語

riktlinjer för utformning och utsättning av torilinor (tori lines)

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

se recomienda utilizar líneas espantapájaros de 150 m de longitud.

スウェーデン語

150 meter lång torilina rekommenderas.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

la línea espantapájaros debe colocarse de forma que las cuerdas se sitúen por encima de los anzuelos cebados.

スウェーデン語

torilinan ska sättas ut så att remsorna hänger ovanför de agnade krokarna i vattnet.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

se cerciorarán de que la bcm lance el cebo directamente en la zona protegida por la línea espantapájaros; y,

スウェーデン語

maskinen kastar betet direkt i det område som skyddas av torilinan, och

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en caso de utilización de una bcm que permita realizar el lanzamiento a babor y a estribor, recurrirán a dos líneas espantapájaros.

スウェーデン語

det finns två torilinor om det används en maskin som kan kasta bete både åt babord och åt styrbord.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

las líneas espantapájaros deben ser objeto de mejoras constantes, razón por la cual las presentes orientaciones deberán revisarse en el futuro.

スウェーデン語

torilinan vidareutvecklas hela tiden och riktlinjerna kommer därför att ses över i framtiden.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

se alienta a los pescadores a instalar cabrestantes manuales, eléctricos o hidráulicos a fin de facilitar el despliegue y la recogida de las líneas espantapájaros.

スウェーデン語

yrkesfiskare uppmuntras att installera manuella, elektriska eller hydrauliska vinschar för att underlätta utsättning och inhalning av torilinor.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

todos los buques comunitarios que faenen al sur del paralelo de latitud 30 grados sur deberán llevar y utilizar líneas espantapájaros (postes tori):

スウェーデン語

alla fartyg som fiskar söder om 30o sydlig bredd ska medföra linor avsedda att skrämma bort fåglar (toristolpar) enligt följande:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

los postes tori deberán ajustarse a las directrices relativas al diseño y al despliegue de líneas espantapájaros que figuran en la parte ii del anexo xii;

スウェーデン語

toristolpar ska överensstämma med riktlinjerna för utformning och utsättning av torilinor i del ii i bilaga xii.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

cuando se utilice una lanzadora de cebo (bcm), los pescadores deberán coordinar el funcionamiento de este dispositivo con la línea espantapájaros, para lo cual:

スウェーデン語

när det fiskas med en maskin som kastar ut bete måste torilinan och maskinen synkroniseras så att

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

las directrices tienen en cuenta variables medioambientales y operativas, como las condiciones meteorológicas, la velocidad de calado y el tamaño del buque, todas las cuales influyen en la configuración de las líneas espantapájaros y en su capacidad de proteger los cebos de las aves.

スウェーデン語

riktlinjerna tar hänsyn till olika miljömässiga aspekter och driftsaspekter såsom väderleksförhållanden, utsättningsfart och fartygsstorlek, som alla påverkar torilinornas prestation och utformning när det gäller att skydda betet från fåglarna.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

los buques comunitarios que faenen al sur del paralelo de latitud 20o s deberán llevar y utilizar líneas espantapájaros (postes tori) que respondan a las siguientes prescripciones técnicas:

スウェーデン語

gemenskapsfartyg som fiskar söder om 20o sydlig bredd ska medföra och använda linor avsedda att skrämma bort fåglar (toristolpar) enligt följande tekniska specifikationer:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スペイン語

las cuerdas deberán estar fabricadas con un material brillante y producir movimientos vivos e imprevisibles (por ejemplo, una cuerda fina y sólida en una envoltura de poliuretano rojo). deben estar suspendidas de un destorcedor de tres vías resistente (siempre para evitar que se enreden), fijado a la línea espantapájaros y quedar colgadas justo por encima del nivel del agua.

スウェーデン語

remsorna ska vara gjorda av ett iögonfallande material och ge livliga oförutsägbara rörelser (t.ex. starkt tunt snöre överdraget med röd plast) som hänger ner från torilinan med en rejäl trevägslekare (återigen för att förhindra intrassling) och bör nå ner till strax ovanför vattenytan.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,781,285,943 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK