検索ワード: yo te indico abajo (スペイン語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Swedish

情報

Spanish

yo te indico abajo

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

スウェーデン語

情報

スペイン語

¿te indico el árbol de la inmortalidad y de un dominio imperecedero?»

スウェーデン語

skall jag leda dig till det eviga livets träd och till ett rike som aldrig skall gå under?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

yo te conocí en el desierto, en tierra de sequedad

スウェーデン語

det var jag som lät mig vårda om dig i öknen, i den brännande torkans land.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esto es lo que yo te deseo en el día de tu aniversario.

スウェーデン語

det önskar jag dig på födelsedagen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"estas palabras que yo te mando estarán en tu corazón

スウェーデン語

dessa ord som jag i dag giver dig skall du lägga på ditt hjärta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

¡sígueme, pues, y yo te dirigiré por una vía llana!

スウェーデン語

följ mig [så] skall jag visa dig en rak väg.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"yo te destruiré, oh israel. ¿quién te podrá socorrer

スウェーデン語

det har blivit ditt fördärv, o israel, att du satte dig upp mot mig som var din hjälp.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades

スウェーデン語

därför är det som jag bjuder dig och säger: »tre städer skall du avskilja åt dig.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

haréis el diseño del tabernáculo y el de todos sus accesorios, conforme a todo lo que yo te mostraré

スウェーデン語

tabernaklet och alla dess tillbehör skolen i göra alldeles efter de mönsterbilder som jag visar dig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

acuérdate de que fuiste esclavo en la tierra de egipto; por eso yo te mando que hagas esto

スウェーデン語

du skall komma ihåg att du själv har varit en träl i egyptens land; därför bjuder jag dig att iakttaga detta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijo: «¿qué es lo que te ha impedido prosternarte cuando yo te lo he ordenado?»

スウェーデン語

[gud] sade: "vad hindrade dig från att falla ned på ditt ansikte [inför adam] såsom jag befallde dig?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

ahora, yo te hago una petición; no me la niegues. ella le dijo: --habla

スウェーデン語

nu har jag en enda bön till dig. visa icke bort mig.» hon svarade honom: »tala.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijo: «si me sigues, pues, no me preguntes nada sin que yo te lo sugiera».

スウェーデン語

[den vise] sade: "nåväl! om du vill följa mig får du inte fråga mig om något [som jag företar mig] förrän jag [själv] för det på tal med dig."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"cuídate de no olvidarte de jehovah tu dios, dejando de guardar sus mandamientos, sus decretos y sus estatutos que yo te mando hoy

スウェーデン語

tag dig då till vara för att förgäta herren, din gud, så att du icke håller hans bud och rätter och stadgar, som jag i dag giver dig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el que tenía ciencia de la escritura dijo: «yo te lo traeré en un abrir y cerrar de ojos».

スウェーデン語

den som hade kunskap om uppenbarelsen sade då: "jag skall föra hit den innan din blick återvänder till ditt öga!"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

corrígete, oh jerusalén, no sea que mi alma se aparte de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra no habitada.

スウェーデン語

låt varna dig, jerusalem, så att min själ ej vänder sig ifrån dig, så att jag icke gör dig till en ödemark, till ett obebott land.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

uno de los genios, un ifrit, dijo: «yo te lo traeré antes de que hayas tenido tiempo de levantarte de tu asiento.

スウェーデン語

en listig demon bland de osynliga väsendena sade: "jag skall hämta den åt dig innan du reser dig från din plats.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

--antes que yo te formase en el vientre, te conocí; y antes que salieses de la matriz, te consagré y te di por profeta a las naciones

スウェーデン語

»förrän jag danade dig i moderlivet, utvalde jag dig, och förrän du utgick ur modersskötet, helgade jag dig; jag satte dig till en profet för folken.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

jehovah de los ejércitos ha jurado por sí mismo, diciendo: 'yo te llenaré de hombres como de langostas, y contra ti levantarán grito de victoria.

スウェーデン語

herren sebaot har svurit vid sig själv: sannerligen, om jag än har uppfyllt dig med människor så talrika som gräshoppor, så skall man dock få upphäva skördeskri över dig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

--ve y di a david que así ha dicho jehovah: "tres cosas te propongo; escoge para ti una de ellas, y yo te la haré.

スウェーデン語

»gå och tala till david och säg: så säger herren: tre ting lägger jag fram för dig; välj bland dem ut åt dig ett som du vill att jag skall göra dig.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"acuérdate de estas cosas, oh jacob; y tú, oh israel, porque eres mi siervo. yo te formé; tú eres mi siervo. oh israel, no me olvides

スウェーデン語

tänk härpå, du jakob, du israel, ty du är min tjänare; jag har danat dig, ja, du är min tjänare. israel, du varder icke förgäten av mig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,772,983,222 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK