検索ワード: agradar (スペイン語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Thai

情報

Spanish

agradar

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

タイ語

情報

スペイン語

sino tan sólo por deseo de agradar a su altísimo señor.

タイ語

นอกจากว่าเพื่อแสวงความโปรดปรานจากพระเจ้าของเขาผู้ทรงสูงส่งเท่านั้น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

así que, los que viven según la carne no pueden agradar a dios

タイ語

เพราะฉะนั้นคนทั้งหลายที่อยู่ฝ่ายเนื้อหนังจะเป็นที่ชอบพระทัยพระเจ้าก็หามิได

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero el casado se preocupa de las cosas de la vida, de cómo ha de agradar a su esposa

タイ語

แต่คนที่มีภรรยาแล้วก็สาละวนในการงานของโลกนี้เพื่อจะทำสิ่งที่พอใจของภรรย

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hay entre los hombres quien se sacrifica por deseo de agradar a alá. alá es manso con sus siervos.

タイ語

และในหมู่มนุษย์นั้นมีผู้ที่ขายตัวของเขา ทั้งนี้เพื่อแสวงหาความพอพระทัยของอัลลอฮ์และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงปรานีแก่ปวงบ่าวทั้งหลาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo alistó como soldado

タイ語

ไม่มีทหารคนใด เมื่อเข้าประจำการแล้ว จะไปห่วงใยกับการทำมาหากินของเขาในชีวิตนี้ เพื่อผู้ที่ได้เลือกเขาให้เป็นทหารนั้นจะได้ชอบใ

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y sin fe es imposible agradar a dios, porque es necesario que el que se acerca a dios crea que él existe y que es galardonador de los que le buscan

タイ語

แต่ถ้าไม่มีความเชื่อแล้ว จะเป็นที่พอพระทัยของพระองค์ก็ไม่ได้เลย เพราะว่าผู้ที่จะมาหาพระเจ้าได้นั้นต้องเชื่อว่าพระองค์ทรงดำรงพระชนม์อยู่ และพระองค์ทรงเป็นผู้ประทานบำเหน็จให้แก่ทุกคนที่ปลงใจแสวงหาพระองค

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

quisiera, pues, que estuvieseis libres de ansiedad. el no casado se preocupa de las cosas del señor, de cómo agradar al señor

タイ語

ข้าพเจ้าอยากให้ท่านพ้นจากความสาละวนวุ่นวาย ฝ่ายคนที่ไม่มีภรรยาก็สาละวนในการงานขององค์พระผู้เป็นเจ้า เพื่อจะทำสิ่งซึ่งเป็นที่พอพระทัยองค์พระผู้เป็นเจ้

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

da lo que es de derecho al pariente, al pobre y al viajero. es lo mejor para quienes desean agradar a alá. esos son los que prosperarán.

タイ語

จงบริจาคแก่ญาติสนิทซึ่งสิทธิของเขา และแก่ผู้ขัดสนและผู้เดินทางนั่นแหละเป็นการดียิ่งสำหรับบรรดาผู้ปรารถนาพระพักตร์ของอัลลอฮฺ และชนเหล่านั้นแหละพวกเขาเป็นผู้ประสบชัยชนะ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

más bien, según fuimos aprobados por dios para ser encomendados con el evangelio, así hablamos; no como quienes buscan agradar a los hombres, sino a dios quien examina nuestros corazones

タイ語

แต่ว่าพระเจ้าทรงเห็นชอบที่จะมอบข่าวประเสริฐไว้กับเรา เราจึงประกาศไป ไม่ใช่เพื่อให้เป็นที่พอใจของมนุษย์ แต่ให้เป็นที่พอพระทัยของพระเจ้า ผู้ทรงชันสูตรใจเร

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo que prestáis con usura para que os produzca a costa de la hacienda ajena no os produce ante alá. en cambio, lo que dais de azaque por deseo de agradar a alá... Ésos son los que recibirán el doble.

タイ語

และสิ่งที่พวกเจ้าจ่ายออกไปจากทรัพย์สิน (ดอกเบี้ย) เพื่อให้มันเพิ่มพูนในทรัพย์สินของมนุษย์ มันจะไม่เพิ่มพูนณ ที่อัลลอฮฺและสิ่งที่พวกเจ้าจ่ายไปจากซะกาต โดยพวกเจ้าปรารถนาพระพักตร์ของอัลลอฮฺ ชนเหล่านั้นแหละพวกเขาคือผู้ได้รับการตอบแทนอย่างทวีคูณ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

¿es que quien busca agradar a alá es como quien incurre en la ira de alá y tiene por morada la gehena? ¡qué mal fin...!

タイ語

ผู้ที่ปฏิบัติตาม ความปิติยินดีของอัลลอฮ์นั้น จะเหมือนกับผู้ที่ได้นำความกริ้วโกรธจากอัลลอฮ์กลับไปกระนั้นหรือ ? และที่อยู่ของเขานั้นคือ ญะฮันนัม และเป็นที่กลับอันเลวร้ายยิ่ง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en muchos de sus conciliábulos no hay bien, salvo cuando uno ordena la limosna, lo reconocido como bueno o la , reconciliación entre los hombres. a quien haga esto por deseo de agradar a alá, le daremos una magnífica recompensa.

タイ語

ไม่มีความดีใด ๆ ในการพูดซุบซิบอันมากมายของพวกเขา นอกจากผู้ที่ใช้ให้ทำทานหรือให้ทำสิ่งที่ดีงาม นอกจากผู้ที่ใช้ให้ทำงานหรือให้ทำสิ่งที่ดีงาม หรือให้ประนีประนอมระหว่างผู้คนเท่านั้น และผู้ใดกระทำดังกล่าวเพื่อแสวงหาความโปรดปรานจากอัลลอฮฺแล้ว เราจะให้แก่เขาซึ่งรางวัลอันใหญ่หลวง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

quienes gastan su hacienda por deseo de agradar a alá y por su propio fortalecimiento son semejantes a un jardín plantado en una colina. si cae sobre él un aguacero, da fruto doble; si no cae, rocío. alá ve bien lo que hacéis.

タイ語

และอุปมาบรรดาผู้ที่บริจาคทรัพย์ของพวกเขา เพื่อแสวงหาความพึงใจของอัลลอฮ์ และเพื่อให้เกิดความมั่นคงแก่ตัวของพวกเขาเอง นั้นดังอุปมัยสวนแห่งหนึ่ง ณ ที่เนินสูง ซึ่งมีฝนหนัก ประสบแก่มัน แล้วมันก็นำมาซึ่งผลของมันสองเท่า แต่ถ้ามิได้มีฝนหนักประสบแก่มัน ก็มีฝนปรอยๆ และอัลลอฮ์นั้นทรงเห็นในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำกันอยู่

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,787,411,699 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK