プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la salutación de mi mano: pablo
ang bati ko, ni pablo na sinulat ng aking sariling kamay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
así fue que pablo salió de en medio de ellos
sa gayo'y umalis si pablo sa gitna nila.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
después de esto, pablo partió de atenas y fue a corinto
pagkatapos ng mga bagay na ito'y umalis siya sa atenas, at napasa corinto.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aunque pablo quería salir a la multitud, los discípulos no se lo permitieron
at nang inakala ni pablo na pasukin ang mga tao, ay hindi siya tinulutan ng mga alagad.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces agripa dijo a pablo: --¡por poco me persuades a ser cristiano
at sinabi ni agripa kay pablo, sa kakaunting paghikayat ay ibig mo akong maging cristiano.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
desde mileto, pablo envió a Éfeso e hizo llamar a los ancianos de la iglesia
at mula sa mileto ay nagpasugo siya sa efeso, at ipinatawag ang mga matanda sa iglesia.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a bernabé le llamaban zeus y a pablo, hermes, porque era el que llevaba la palabra
at tinawag nilang jupiter, si bernabe; at mercurio, si pablo, sapagka't siya ang pangulong tagapagsalita.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al día siguiente, pablo entró con nosotros para ver a jacobo, y todos los ancianos se reunieron
at nang sumunod na araw ay pumaroon si pablo na kasama kami kay santiago; at ang lahat ng mga matanda ay nangaroroon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a la vez, ordenó que proveyeran cabalgaduras para que pablo montara, y le llevasen a salvo al procurador félix
at pinapaghanda niya sila ng mga hayop, upang mapagsakyan kay pablo, at siya'y maihatid na walang panganib kay felix na gobernador.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces los hermanos hicieron salir inmediatamente a pablo para que se fuese hasta el mar, mientras silas y timoteo se quedaron allí
at nang magkagayo'y pagdaka'y pinayaon ng mga kapatid si pablo na pumaroon hanggang sa dagat: at nangatira pa roon si silas at si timoteo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ahora, la salutación de mi propia mano, de pablo. acordaos de mis prisiones. la gracia sea con vosotros
ang bating sinulat ng aking sariling kamay, akong si pablo. alalahanin ninyo ang aking mga tanikala. ang biyaya'y sumasainyo nawa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
después de cesar el disturbio, pablo mandó llamar a los discípulos, y habiéndoles exhortado, se despidió y salió para ir a macedonia
at pagkatapos na mapatigil ang kaguluhan, nang maipatawag na ni pablo ang mga alagad at sila'y mapangaralan, ay nagpaalam sa kanila, at umalis upang pumaroon sa macedonia.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pero pablo dijo: --no estoy loco, oh excelentísimo festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura
ngunit sinabi ni pablo - hindi ako baliw, pinaka-mataas na tao festus, ngunit nagsasalita ng mga salita ng katotohanan at soberness
最終更新: 2013-06-20
使用頻度: 1
品質:
al otro día, atracamos en sidón; y julio, tratando a pablo con amabilidad, le permitió ir a sus amigos y ser atendido por ellos
at nang sumunod na araw ay nagsidaong kami sa sidon: at pinagpakitaan ni julio ng magandang-loob si pablo, at pinahintulutan siyang pumaroon sa kaniyang mga kaibigan, at siya'y magpakaginhawa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces pablo descendió y se echó sobre él, y al abrazarlo dijo: "¡no os alarméis, porque su vida está en él!
at nanaog si pablo, at dumapa sa ibabaw niya, at siya'y niyakap na sinabi, huwag kayong magkagulo; sapagka't nasa kaniya ang kaniyang buhay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
como pasaban allí muchos días, festo presentó al rey el caso de pablo, diciendo: --hay cierto hombre que ha sido dejado preso por félix
at nang sila'y magsitira roong maraming araw, ay isinaysay ni festo sa hari ang usapin ni pablo, na sinasabi, may isang taong bilanggo na iniwan ni felix:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces pablo, fijando la vista en el sanedrín, dijo: --hermanos, yo he vivido delante de dios con toda buena conciencia hasta el día de hoy
at si pablo, na tumititig na mabuti sa sanedrin, ay nagsabi, mga kapatid na lalake, ako'y nabuhay sa harapan ng dios sa buong kabutihan ng budhi hanggang sa mga araw na ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ellos fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos, y les dijeron: --nosotros hemos jurado bajo maldición, que no gustaremos nada hasta que hayamos dado muerte a pablo
at sila'y nagsiparoon sa mga pangulong saserdote at sa mga matanda, at nangagsabi, kami ay nangagpanata sa ilalim ng mahigpit na sumpa, na hindi titikim ng anoman hanggang sa mapatay namin si pablo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces dijo pablo: --a la verdad, yo soy judío, ciudadano de tarso de cilicia, una ciudad no insignificante. y te ruego, permíteme hablar al pueblo
datapuwa't sinabi ni pablo, ako'y judio, na taga tarso sa cilicia, isang mamamayan ng bayang hindi kakaunti ang kahalagahan: at ipinamamanhik ko sa iyo, na ipahintulot mo sa aking magsalita sa bayan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
--sea pablo, sea apolos, sea pedro, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea lo porvenir--, todo es vuestro
kahit si pablo, kahit si apolos, kahit si cefas, kahit ang sanglibutan, kahit ang buhay, kahit ang kamatayan, kahit ang mga bagay na kasalukuyan, kahit ang mga bagay na darating; lahat ay sa inyo:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: