検索ワード: de nada, bye cuidate (スペイン語 - タジク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Tajik

情報

Spanish

de nada, bye cuidate

Tajik

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

タジク語

情報

スペイン語

de nada me ha servido mi hacienda.

タジク語

Дороии ман маро фоида набахшид,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y sus posesiones no les sirvieron de nada.

タジク語

Кирдорашон аз онҳо дафъи бало накард.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.

タジク語

Моли ӯ ва он чӣ ба даст оварда буд, ба ҳолаш суд накард.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.

タジク語

Ва чун ҳалокаш даррасад, дороияш ба ҳолаш фоида набахшад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no tienes tú que pedirles cuentas de nada, ni ellos a ti.

タジク語

На чизе аз ҳисоби онҳо бар ӯҳдаи туст ва на чизе аз ҳисоби ту бар ӯҳдаи онҳо.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ni su hacienda ni sus hijos le servirán de nada frente a alá.

タジク語

Молҳову авлодашон барояшон дар баробари хашми Худо нафъ накунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el día de su estratagema no les sirva de nada y nadie les auxilie.

タジク語

рӯзе, ки макрашон ҳеҷ ба ҳолашон фоидае накунад ва кас ба ёрияшон барнахезад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ese día, no les servirán de nada a los impíos sus excusas y no serán agraciados.

タジク語

Дар ин рӯз узрхоҳии ситамкорон ба ҳолашон нафъ надиҳад ва аз онҳо нахоҳанд, ки тавба кунанд,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a alá.

タジク語

Кофиронро дороиҳо ва фарзандонашон ҳаргиз аз азоби Худо нараҳонад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo mismo decían los que fueron antes de ellos y sus posesiones no les sirvieron de nada.

タジク語

Ин сухане буд, ки пешиниёнашон ҳам мегуфтанд, вале ҳар чӣ ҷамъ оварда буданд, ба ҳолашон нафъ накард.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el día que ya no sirvan de nada a los impíos sus excusas, sino que sean malditos y tengan la morada mala.

タジク語

дар рӯзе, ки ситамкоронро пузиш (узр) хостан нафъ надиҳад ва насиби онҳо лаънат аст ва он сарои (макони) бад!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

fueron más numerosos que ellos, más poderosos, dejaron más huellas en la tierra, pero sus posesiones no les sirvieron de nada.

タジク語

Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд. Пас он чизҳое, ки ба даст меоварданд, фоида набахшид.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

les espera la gehena y sus posesiones no les servirán de nada, como tampoco los que tomaron como amigos en lugar de tomar a alá.

タジク語

Пеши рӯяшон ҷаҳаннам аст. Ва моле, ки ба даст овардаанд ва касоне, ки ғайри Худои якто ба худоӣ гирифтаанд, ба ҳолашон фоида накунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a alá. esos tales morarán en el fuego eternamente.

タジク語

Кофиронро амволу авлодашон ҳеҷ аз азоби Худо нараҳонад ва онон аҳли оташанд, ҷовидона дар ҷаҳаннам бошанд!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando entraron como les había ordenado su padre, esto no les valió de nada frente a alá. era sólo una necesidad del alma de jacob, que él satisfizo.

タジク語

Чун аз ҷое, ки падар фармон дода буд, дохил шуданд, ин кор дар баробари иродаи Худо судашон набахшид.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá propone un símil: un esclavo, propiedad de otro, incapaz de nada, y un hombre a quien nosotros hemos proveído de bello sustento, del que da limosna, en í secreto o en público.

タジク語

Худо ғуломи зархаридеро мисол меорад, ки ҳеҷ қудрате надорад ва касеро, ки аз ҷониби худ ризқи некӯяш додаем ва дар ниҳону ошкоро нафақа мекунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá propone un símil: dos hombres, uno de ellos mudo, incapaz de nada y carga para su dueño; le mande adonde le mande, no trae ningún bien.

タジク語

Ва Худо мисоли ду мардро баён мекунад, ки яке лол асту тавони ҳеҷ чиз надорад ва бори дӯши хоҷаи худ аст, ҳар ҷо, ки ӯро бифиристад, ҳеҷ фоидае ҳосил намекунад.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando dijo a su padre: «¡padre! ¿por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?

タジク語

Он гоҳ, ки падарашро гуфт: «Эй падар, чаро чизеро, ки на мешунавад ва на мебинад ва на ҳеҷ ҳоҷати туро мебарорад, мепарастӣ?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y los moradores de los lugares elevados llamarán a hombres que reconozcan por sus rasgos distintivos. dirán: «lo que habéis acumulado y vuestra altivez no os han servido de nada.

タジク語

Сокинони аъроф мардонеро, ки аз нишонияшон мешиносанд, овоз диҳанд ва гӯянд; «Он молҳо, ки ҷамъ оварда будед ва он ҳама саркашӣ, ки доштед, шуморо фоидае набахшид!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

alá pone como ejemplo para los infieles a la mujer de noé y a la mujer de lot. ambas estaban sujetas a dos de nuestros siervos justos, pero les traicionaron, aunque su traición no les sirvió de nada frente a alá. y se dijo: «¡entrad ambas en el fuego, junto con los demás que entran!»

タジク語

Худо барои кофирон мисоли зани Нӯҳу зани Лутро меоварад, ки ҳар ду дар никоҳи ду тан аз бандагони солеҳи Мо буданд ва ба он ду хиёнат карданд, Ва онҳо натавонистанд аз занони худ дафъи азоб кунанд ва гуфта шуд: «Бо дигарон ба оташ дароед!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,791,573,248 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK