プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
cabrón
koza domácí
最終更新: 2012-06-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
la inscripción ‘un lari’ también se cambió por ‘choilari’ –insulto local que se traduce como ‘cabrón’ o ‘felpudo’.
nápis „jeden lari“ byl změněn na „čoilari“, místní nadávku volně přeložitelnou jako „zmetek“ nebo „slaboch“.
最終更新: 2016-02-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia