プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el bce y los bancos centrales nacionales adoptar n todas las medidas reglamentarias, administrativas, t cnicas y organizativas necesarias para asegurar la protecci n de la informaci n estad stica confidencial.
ecb og de nationale centralbanker træffer alle nødvendige reguleringsmæssige, administrative, tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at beskytte konfidentiel statistisk information.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
el l mite con el subsector « empresas de seguro y fondos de pensiones » puede establecerse bas ndose en la inexistencia de pasivos en forma de reservas t cnicas de seguro.
eftersom der ikke er tale om passiver i form af forsikringstekniske reserver, er det muligt af afgrænse denne delsektor i forhold til delsektoren forsikringsselskaber og pensionskasser.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
( 10) considerando que las nuevas t cnicas de gesti n de cartera de los organismos de inversi n colectiva que invierten fundamentamente en acciones se basan en la reproducci n de ndices burs tiles;
( 10) nye porteføljestyringsteknikker for institutter for kollektiv investering, der hovedsagelig investerer i aktier, er baseret på børsindekser;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
( 1) considerando que el art culo 1 del reglamento( ce) no 975/98 del consejo() establece las especificaciones t cnicas de los ocho valores nominales de que consta la primera serie de monedas en euros; que, bas ndose en el reglamento( ce) no 975/98, los directores de las f bricas de moneda han desarrollado las especificaciones t cnicas m s detalladas que requiere la fabricaci n de las monedas;
ud fra følgende betragtninger:( 1) i artikel 1 i rådets forordning( ef) nr. 975/98() fastsættes de tekniske specifikationer for de otte værdienheder, der indgår i den første række af euromønter, mens møntdirektørerne på grundlag af forordning( ef) nr. 975/98 har udarbejdet de mere detaljerede specifikationer, der er nødvendige for produktionen;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: