プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿qué ha comido hoy? ¿algo inhabitual?
- har han spist noget særligt?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
lo inhabitual es que se identificó con un código no atribuido por el sd-6
hun identificerede sig med et kaldesignal, der ikke var udstedt af sd-6. "freelancer".
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alarmas de detección de entrada, con registro de entradas, de salidas y de cualquier hecho inhabitual,
tyverialarmer, herunder registrering af indgange, udgange og af alle usædvanlige begivenheder
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:
en particular, no es el resultado de un acontecimiento inhabitual que escape al control de las autoridades del reino unido ni de una grave recesión económica.
den skyldes hverken usædvanlige begivenheder, som de britiske myndigheder ikke er herre over, eller et alvorligt økonomisk tilbageslag.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
el exceso del déficit sobre el valor de referencia no es la consecuencia de un acontecimiento inhabitual que escape al control de las autoridades portuguesas ni de una grave recesión económica.
overskridelsen af referenceværdien på 3 % skyldes hverken usædvanlige begivenheder uden for de portugisiske myndigheders kontrol eller et alvorligt økonomisk tilbageslag.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la comisión es también consciente de que no suele ser inhabitual que haya un exceso de recursos al término del período de reestructuración y de que no se debería penalizar a una empresa por conseguir mejores resultados de lo esperado.
desuden er kommissionen klar over, at det ikke er unormalt at have overskydende finansielle midler ved udgangen af en omstrukturering, og at en virksomhed ikke bør straffes for at opnå bedre resultater end forventet.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
3.7.2 el cese expresa su preocupación por las personas que consumen una cantidad inhabitual de crustáceos como, por ejemplo, los habitantes de las zonas costeras.
3.7.2 eØsu er bekymret over, at der spises alt for meget krebsdyrkød — for eksempel af folk, der bor langs kysten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, esta notable mejora parece derivarse en su mayor parte del margen inhabitual de incertidumbre de las estimaciones de crecimiento potencial de la economía luxemburguesa, en lugar de reflejar un verdadero esfuerzo de ajuste estructural.
det lader imidlertid til, at denne bemærkelsesværdige forbedring af den konjunkturjusterede saldo hovedsagelig skyldes den usædvanlige usikkerhedsmargen ved prognoserne for luxembourgs potentielle vækst og ikke afspejler et egentligt forsøg på strukturjustering.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(5) una inspección realizada por la comisión a raíz de la contaminación por dioxinas de la cadena alimentaria humana y animal puso de manifiesto las dificultades halladas por los estados miembros en la gestión de una crisis tan inhabitual.
(5) en kontrol foretaget af kommissionen efter dioxinkontamineringen af fødekæden (foder og fødevarer) viste, at medlemsstaterne har haft vanskeligt ved at håndtere en så usædvanlig krise.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a ese respecto, se constató que, en el caso de jsc uralkali, los precios de venta interiores para el mejor tipo de producto vendido exportado a la comunidad (en adelante «el mejor tipo de exportación vendido»), que representaba más del 99 % de dichas exportaciones, experimentaron tendencias inhabituales durante el período de investigación.
i denne forbindelse blev der konstateret usædvanlige prisudsving i undersøgelsesperioden for jsc uralkalis hjemmemarkedssalg af den bedst sælgende varetype, som ved eksport til fællesskabet (bedst sælgende eksporttype) tegnede sig for over 99 % af eksporten.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: