検索ワード: desregulado (スペイン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

German

情報

Spanish

desregulado

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

mercado desregulado.

ドイツ語

deregulierter markt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el mundo globalizado y desregulado las alimenta.

ドイツ語

genährt werden sie von der globalisierten deregu­lierten welt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hoy día, el mercado del transporte por carretera está abierto, liberalizado, desregulado.

ドイツ語

aus diesem grunde werde ich für den vorliegenden bericht stimmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asta el presente, internet se ha desarro­llado con gran éxito, en un entorno bási­camente desregulado.

ドイツ語

¡slang hat sich das internet in einem dass sie auch beachtet werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

una lógica similar se aplicaría inversamente a la rescisión imprevisible de acuerdos comerciales en un mercado desregulado.

ドイツ語

eine ähnliche logik würde umgekehrt für unvorhersehbare beendigungen gewerblicher vereinbarungen auf deregulierten märkten gelten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el crecimiento del mercado libre y desregulado pone en peligro el bienestar y la estabilidad social en todo el mundo.

ドイツ語

es ist sehr wichtig, daß wir uns über die lage in china genau informieren, und ich begrüße es, daß bedienstete der chinesischen botschaft ein gespräch über dieses thema angeboten haben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en caso de que dicha rescisión tenga lugar en un mercado desregulado, podrá resultar necesario un nuevo análisis del mercado.

ドイツ語

derartige vertragsbeendigungen auf deregulierten märkten können eine erneute marktanalyse erforderlich machen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

una intervención financiera en masa y selectiva intentará permitir a dichas regiones compensar los efectos perversos de un mercado abierto y cada vez más desregulado.

ドイツ語

mit hilfe einer massiven und gezielten finanziellen intervention wird man versuchen, diesen regionen zu ermöglichen, die widersinnigen auswirkungen eines immer stärker deregulierten offenen marktes zu kompensieren.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la exposición de motivos se dice perentoriamente que un mercado de trabajo «no puede ser un mercado de trabajo desregulado».

ドイツ語

santer war in den beratungen nicht bereit, auf kritik, insbe­sondere gegen heim flynn, einzugehen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este marco desregulado y armonizado reducirá las actuales disparidades en los regímenes nacionales, que están retrasando la innovación, competencia y prestación de servicios paneuropeos.

ドイツ語

diese liberalisierten, harmonisierten rahmenbedingungen würden die derzeitigen abweichungen bei genehmigungen für telekommunikationsdienste in der eu abbauen, die die innova­tion, den wettbewerb und die bereitstellung europaweiter dienste behindern.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como todos sabemos, el gobierno británico quiere ver desregulado el conflicto en el mercado de trabajo y por eso no nos sorprende que los conservadores vayan a votar hoy probablemente en contra de este informe.

ドイツ語

es ist davon die rede, diese dividende für den ausgleich der internationalen schulden zu reinvestieren, insbesondere in bezug auf die länder der dritten welt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

6.1 un gran número de pequeñas empresas, como las agencias de contratación, están cada vez más activas en el sector asistencial interno y operan paralelamente a un sector informal muy desregulado.

ドイツ語

6.1 eine vielzahl kleiner unternehmen (einschließlich leiharbeitsfirmen) ist zunehmend aktiv im sektor der im haushalt lebenden pflegekräfte; parallel dazu besteht jedoch auch ein nahezu völlig unregulierter informeller sektor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como ya he dicho, no conseguiremos mayoría si armonizamos a un nivel determinado, que no sea aceptable, para países que ya han desregulado en mayor medida, a la vista de su situación actual.

ドイツ語

viele sind mit einer gewissen berechtigung der auffassung, daß der nord-süd-dialog über dieses thema seither wesentlich besser wurde, was großteils der tatsache zuzuschreiben ist, daß die industriestatten spürbare unterstützung für entwicklungsprogramme bereitstellten, mit denen die kompatibilität vom schutz der wälder mit wirtschaftlicher und sozialer entwicklung aufgezeigt werden soll.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta afirmación es válida, al menos, para españa y portugal, países considerados como lugares favorables por parte de los inversores, en las condiciones de libre comercio en el interior de la ce y de tráfico de capitales desregulado.

ドイツ語

hält diese tendenz an (werden vor allem die investoren nicht enttäuscht, weil die „Çecchini­welt" sich nur partiell verwirklichen läßt), so gehen davon regionale ausgleichswirkungen aus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el reino unido tiene el mercado laboral más desregulado de la unión europea; -el 45% de su mano de obra tiene un trabajo flexible, precario y mal pagado.

ドイツ語

aber dieses problem kann nicht durch weitere gesetzliche vorschriften gelöst werden. es wird dadurch gelöst, daß die vorhandenen vorschriften angewandt werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"habiendo decidido que su principal papel es el de crear el entorno "local" más favorable para la competitividad de sus empresas "nacionales", los poderes públicos naciona­les por su parte siguen también una política destinada a poner a disposición de las empre­sas "locales nacionales" el recurso humano mejor adaptado y adaptable a las exigencias de la empresa mundial, compe­titiva, liberalizada, desregulada, privatiza­da."

ドイツ語

"die tatsache, daß der qualifikation als mittel zur erhöhung der chancen beim zugang zum arbeitsmarkt soviel bedeutung beigemessen wird, kehrt sich letztlich gegen die "humanressource", da die gering oder nicht qualifizierten arbeitskräfte dadurch der gefahr der instabilität, unsicherheit und aus grenzung ausgesetzt werden, während sich die

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,995,138 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK