プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
los herrajes descritos corresponden en su construcción, sus dimensiones, pesos y materiales con el estado actual de la técnica.
die beschriebenen armaturen entsprechen in ihrer konstruktion, ihren abmessungen, gewichten und werkstoffen dem derzeitigen stand der technik.
las demás guarniciones, herrajes y artículos similares, de metales comunes (exc. para vehículos automóviles, edificios o muebles)
andere beschläge und ähnliche waren aus unedlen metallen (z. b. für täschnerwaren, herde, Öfen, fahrzeuge, fenster-, türvorhänge usw.)