プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esta propuesta ha quedado obsoleta, porque un problema insuperable con el fundamento jurídico hace que no haya forma de adoptar la codificación.
der vorschlag ist hinfällig geworden, da die kodifizierte fassung aufgrund eines problems im zusammenhang mit der rechtsgrundlage des vorschlags nicht angenommen werden kann.
1.5.1 no debe olvidarse que la deuda exterior constituye un obstáculo insuperable para el desarrollo económico y social de muchos países acp10.
1.5.1 es sollte nicht vergessen werden, dass für viele akp-länder die auslandsverschuldung ein unüberwindliches hindernis ihrer wirtschaftlichen und sozialen entwicklung darstellt10.
3.3.5 otro obstáculo a la plena integración de los mercados, que por el momento sigue siendo insuperable, es el problema de fiscalidad.
3.3.5 ein anderes hindernis für die vollständige integration der märkte, das gegenwärtig unüberwindlich bleibt, ist das problem der besteuerung.
estados de de la aelc la aelc que que han han presentado presentado una una solicitud solicitud de de adhesión adhesión no no debería debería plantear plantear ningún ningún problema problema insuperable insuperable en en el el aspecto aspecto económico.
mitgliedschaft gestellt gestellt haben, haben, in wirtschaftlicher in wirtschaftlicher
a diferencia de obstáculos similares hallados en otros impuestos, el grado de diversidad de la base impositiva del impuesto de sociedades es una barrera casi insuperable (4).
(4 in diesen drei punkten die unterschiede zwischen den mitgliedstaaten sehr groß sind.