プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mientras iban por el camino, llegaron a donde había agua, y el eunuco dijo: --he aquí hay agua. ¿qué impide que yo sea bautizado
og som de drog frem på veien, kom de til et sted hvor det var vann, og hoffmannen sa: se, her er vann; hvad er til hinder for at jeg blir døpt?
ella iba al anochecer, y a la mañana siguiente volvía al segundo harén bajo el cuidado de saasgaz, eunuco del rey, guardián de las concubinas. no volvía a ir al rey, salvo si el rey la deseaba, y era llamada por nombre
om aftenen gikk hun inn, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre kvinnehus og stod siden under tilsyn av kongens hoffmann sa'asgas, medhustruenes vokter; hun kom ikke mere inn til kongen, medmindre kongen hadde slik hu til henne at hun blev kalt til ham med navns nevnelse.
--según la ley, ¿qué se ha de hacer con la reina vasti, por no haber cumplido la orden del rey asuero, dada por medio de los eunucos
hvad er det efter loven å gjøre med dronning vasti, fordi hun ikke har gjort hvad kong ahasverus befalte henne gjennem hoffmennene?