Você procurou por: eunuco (Espanhol - Norueguês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Norueguês

Informações

Espanhol

eunuco

Norueguês

evnukk

Última atualização: 2012-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

y mandó parar el carro. felipe y el eunuco descendieron ambos al agua, y él le bautizó

Norueguês

og han bød vognen holde, og de steg ned i vannet, både filip og hoffmannen, og han døpte ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso

Norueguês

men da de steg op av vannet, rykte herrens Ånd filip bort, og hoffmannen så ham ikke lenger; for han drog sin vei med glede.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

mientras iban por el camino, llegaron a donde había agua, y el eunuco dijo: --he aquí hay agua. ¿qué impide que yo sea bautizado

Norueguês

og som de drog frem på veien, kom de til et sted hvor det var vann, og hoffmannen sa: se, her er vann; hvad er til hinder for at jeg blir døpt?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

ella iba al anochecer, y a la mañana siguiente volvía al segundo harén bajo el cuidado de saasgaz, eunuco del rey, guardián de las concubinas. no volvía a ir al rey, salvo si el rey la deseaba, y era llamada por nombre

Norueguês

om aftenen gikk hun inn, og om morgenen vendte hun tilbake til det andre kvinnehus og stod siden under tilsyn av kongens hoffmann sa'asgas, medhustruenes vokter; hun kom ikke mere inn til kongen, medmindre kongen hadde slik hu til henne at hun blev kalt til ham med navns nevnelse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

--según la ley, ¿qué se ha de hacer con la reina vasti, por no haber cumplido la orden del rey asuero, dada por medio de los eunucos

Norueguês

hvad er det efter loven å gjøre med dronning vasti, fordi hun ikke har gjort hvad kong ahasverus befalte henne gjennem hoffmennene?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,855,785 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK