プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
las casadas estén sujetas a sus propios esposos como al señor
emazteác, çuen senharrén çareten suiet, iaunaren beçala:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
esposas, estad sujetas a vuestros esposos, como conviene en el señor
emazteác, çareten suiet çuen senharretara, bide den beçala gure iaunean.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porque así también se adornaban en tiempos antiguos aquellas santas mujeres que esperaban en dios y estaban sujetas a sus propios maridos
ecen hunela lehenago emazte sainda iaincoa baithan sperança çutenac-ere appaincen ciraden, suiet ciradelaric bere senharrén:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a que sean prudentes y castas, a que sean buenas amas de casa, a que estén sujetas a sus propios maridos, para que la palabra de dios no sea desacreditada
Çuhur içaten, chahu, etchean egoile, on, bere senharrén suiet: iaincoaren hitza blasphema eztadinçát.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, para que si algunos no obedecen a la palabra, también sean ganados sin una palabra por medio de la conducta de sus mujeres
halaber emazteac suiet diraden bere senharrén, baldineta batzu hitzaren desobedient badirade, emaztén conuersationeaz hitza gabe irabaz ditecençat,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fuera de rusia (sujetos)russia_subjects. kgm
ez da errusia (subjetuak) russia_ subjects. kgm
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: