検索ワード: conectarme (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

conectarme

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

no puedo conectarme.

フランス語

je n'arrive pas à me connecter.

最終更新: 2011-01-21
使用頻度: 6
品質:

スペイン語

#yoviajopara conectarme con el mundo.

フランス語

je voyage pour communiquer avec le monde.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

twitter es mi propia forma de conectarme con un público global.

フランス語

twitter est l'outil me permettant de communiquer avec un public international.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

libre de distracción externa, puedo conectarme mejor conmigo misma.

フランス語

libérée des distractions externes, je peux être mieux connectée avec moi-même.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este es el guión que utilizo realmente para conectarme con mi proveedor de internet.

フランス語

un script pour un isp utilisant une authentification challenge / réponse.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estoy intentando instalar my nero patentactivation, pero tengo problemas para conectarme a internet.

フランス語

je reçois un message stipulant "activation de brevet expirée", pourquoi ?

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 6
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

debido a gustav la situación del clima en la habana no me deja salir de la casa y conectarme a internet en un lugar público.

フランス語

a cause de gustav, les conditions climatiques à la havane ne me permettent pas de quitter la maison pour me connecter à internet dans un lieu public.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al conectarme a las redes entré en contacto con mujeres muy diversas que me fascinaron porque me permitieron conocer otras realidades más allá de lo que ya conocía en españa.

フランス語

lorsque je me suis fait connaître par ces réseaux, je suis entrée en contact avec différents groupes de femmes qui m'ont fascinée parce qu'elles m'ont permis de rencontrer d'autres réalités que celle que j'avais connues en espagne.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

antes de conectarme al mundo me sentía muy sola con mis libros y mis investigaciones, ahora siento que hay un montón de gente que también escribe y comparte con la que puedo debatir, construir y deconstruir colectivamente.

フランス語

avant d'être connue dans le monde, je me sentais vraiment seule avec mes livres et mes recherches, mais désormais je comprends qu'il y a de nombreuses autres personnes qui écrivent et partagent, avec qui je peux discuter, créer et déconstruire de façon collective.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este es el guión que utilizo realmente para conectarme con mi proveedor de internet. el guión pedirá el nombre de usuario y la contraseña únicamente si no están ya introducidos en los respectivos campos del diálogo principal de & kppp;.

フランス語

voici le script que j'utilise actuellement pour me connecter à mon fournisseur d'accès. ce script demandera le nom d'utilisateur et le mot de passe seulement si je n'ai pas rempli les champs respectifs dans la fenêtre principale de & kppp;.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,157,346 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK