プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es una situación que ha conmovido al mundo.
c'est une situation qui a choqué le monde entier.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
la condena ha conmovido a toda la sociedad rusa.
cette sentence a ému toute l'opinion publique russe.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esta tragedia ha conmovido profundamente al pueblo suizo.
cette tragédie a profondément choqué le peuple suisse.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
brasil: público del noreste conmovido por musical biográfico
brésil : le nordeste ému par un film sur gonzagão, le roi du baião
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
conmovido, le preguntó cuándo podría prestarle algún servicio.
tout ému, il se demanda où et quand il pourrait bien se dévouer pour lui.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
no parecía mucho más conmovido que el cronómetro de a bordo.
il ne paraissait pas plus ému que les chronomètres du bord.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
–¡ayrton, ayrton! –dijo ciro smith, hondamente conmovido.
«ayrton! ayrton!» dit cyrus smith avec une émotion profonde.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
me he sentido especialmente conmovido por lo que ha dicho sobre mi país.
je suis particulièrement touché par ce que vous avez dit aujourd'hui sur mon pays.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
esta mañana, me han conmovido las amables palabras del presidente al presentarme.
ce matin, j'ai été également touché par les paroles que le président a prononcées en me présentant.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
el jefe del servicio administrativo quedó tan conmovido que también se echó a llorar.
le chef du service administratif en fut si touché qu’il se mit à pleurer lui aussi.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
la amplitud de esta tragedia ha conmovido la conciencia de todos los que la han presenciado.
l'ampleur de cette tragédie a ébranlé la conscience de tous ceux qui en ont été les témoins.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
muchos cibernautas de todo el mundo se han conmovido con la historia de la orquesta reciclada.
de nombreux internautes dans le monde entier ont été émus par l'histoire de l'orchestre recyclé.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
23. el sr. mavrommatis dice que está profundamente conmovido por el homenaje que se le rinde.
23. m. mavrommatis se dit profondément ému par l'hommage qui vient de lui être rendu.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
a pesar de los numerosos motivos de queja que creía tener contra él, me sentí conmovido.
malgré les reproches que je croyais être en droit de lui faire, une certaine émotion me gagnait.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
el presidente. - su santidad, nos han conmovido profun damente las palabras que nos ha dirigido.
le patriarcat oecuménique continue, pour ce troupeau et de par les faits, à constituer une dimension européenne fondamentale dans son ministère oecuménique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
algunos casos de discriminación, sin corresponder exactamente al artículo 1, han conmovido a los miembros del comité.
certains cas de discrimination, sans relever à proprement parler de l'article premier, ont ému les membres du comité.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
esto me ha conmovido real mente, pues cuando el sr. herman dice algo semejante, hay que tomarlo en serio.
je pense que c'est là un point très important, comme il est important de tirer au clair les questions relatives au budget et à l'échéancier fixés par la commission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
no era fácil asegurar si estaba resignado; pero este último golpe no lo había tampoco conmovido, al menos en apariencia.
résigné, on n'eût pu le dire, mais ce dernier coup n'avait pu l'émouvoir, au moins en apparence.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
boyce voice (usualmente un blog enfocado en el entretenimiento), se siente conmovido al comentar sobre la situación:
boyce voice (un blog généralement spécialisé dans le divertissement) s'est senti touché au point de s'exprimer sur la situation:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
entonces los aullidos del hostelero y de la hostelera taladraron la bóveda de la bodega; hasta el mismo d'artagnan quedó conmovido.
alors les hurlements de l'hôte et de l'hôtesse percèrent la voûte de la cave, d'artagnan lui-même en fut ému.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: