プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
espero que haya sido descuartizado.
il aura été écartelé, je l'espère.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
evo repite la frase de aquel líder aymara que fue descuartizado.
evo répète la phrase prononcée par le grand chef aymara mort écartelé : on lui a attaché chacun des membres à un cheval pendant qu'on tirait, tirait, pour le démembrer.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
estos extremistas, en particular, habrían decapitado y descuartizado a sarah yazbeck.
ces extrémistes auraient, en particulier, décapité sarah yazbeck et découpé ses autres membres.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
una formidable explosión no habría dividido, desgarrado, descuartizado con mayor violencia aquellas masas carnosas.
une explosion formidable n'eût pas divisé, déchiré, déchiqueté avec plus de violence ces masses charnues.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
el cadáver descuartizado fue encontrado en una bolsa de basura. (jp, 14 de febrero de 1994)
son corps démembré a été trouvé dans un sac poubelle. (jp, 14 février 1994)
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
dice el perezoso: "¡afuera hay un león! ¡en medio de la calle seré descuartizado!
le paresseux dit: il y a un lion dehors! je serai tué dans les rues!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
justamente,en ese lugar, las cuatro extremidades del líder tupak katari fueron atadas a cuatro caballos para luego ser descuartizado en 1781.
c'est justement en ce lieu qu'en 1781, le chef tupak katari fut attaché à quatre chevaux par les bras et les jambes pour être ensuite écartelé.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
nuestro sistema de descuartizado corresponde desde hace años al que deberá aplicarse a partir del 1 de abril de 1997 en todos los estados miembros de la ue y ofrece la máxima seguridad posible en lo que se refiere a la eeb y al escrapie del cordero.
notre système d'équarrissage correspond depuis des années déjà à celui qui doit être appliqué, à partir du 1er avril 1997, dans tous les etats membres de l'ue et offre la plus grande sécurité possible en ce qui concerne l'esb et la tremblante du mouton.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
en noviembre de 1998, la policía detuvo a tres hombres en relación con este crimen y, según la confesión de uno de ellos, el niño, de 9 años, había sido descuartizado y sus miembros quemados.
en novembre 1997, la police a arrêté trois hommes impliqués dans ce crime. l’un deux a avoué qu’ils avaient démembré le garçon de 9 ans, puis brûlé les différentes parties de son corps.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
por ejemplo, un testigo que había escrito en publicaciones extranjeras varios artículos en los que criticaba la situación del iraq declaró que a su padre, anciano, lo habían mantenido en reclusión durante dos días en bagdad y le habían amenazado con la idea de enviarle a su hijo descuartizado.
par exemple, un témoin, auteur d'articles parus dans la presse étrangère et critiquant la situation en iraq, rapporte que son père âgé qui vit à bagdad a été arrêté et détenu pendant deux jours; on l'a menacé de lui envoyer son fils découpé en morceaux.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
49 cadáveres descuartizados en #cadereyta.¿en serio crees que el país va bien @felipecalderon?
(@top_roping_ale): 49 cadavres écartelés à #cadereyta.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: