検索ワード: mixe (スペイン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

mixe

フランス語

mixe

最終更新: 2013-01-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mixe bajo

フランス語

formation d'interprètes en langues autochtones

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dist. mixe

フランス語

dist mixe

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

servicios del pueblo mixe

フランス語

servicios del pueblo mixe

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dada el 31 de octubre de 1993, en tlahuitoltepec del pueblo mixe, oaxaca.

フランス語

fait le 31 octobre 1993 à tlahuitoltepec del pueblo mixe, oaxaca.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos módulos educativos ya se utilizan en etnias tales como la tseltal, la mixe y la rarámuri.

フランス語

ces modules pédagogiques s'utilisent d'ores et déjà chez certaines ethnies, notamment les tseltal, les mixe et les rarámuri.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las diferencias todavía son más grandes y hay momentos en los que sólo puedo describir un dolor en español o sólo alcanzo a nombrarlo en mixe.

フランス語

les différences sont si importantes que parfois, il ne m'est possible de décrire la douleur qu'en espagnol et d'autres fois, qu'en langue mixe.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

108. una persona detenida el 14 de junio de 2000 en mixistlán de la reforma mixe, por elementos de la policía municipal por orden de un diputado del pri.

フランス語

108. une personne a été arrêtée le 14 juin 2000 à mixistlán de la reforma mixe par des membres de la police municipale sur l'ordre d'un député du pri.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se informa que el sr. gallardo martínez trabaja en educación comunitaria en las comunidades indígenas de la región mixe y zapoteca de la sierra de oaxaca y que ha formado parte de diversos comités por la liberación de presos.

フランス語

m. gallardo martínez travaillait dans l'enseignement communautaire auprès des communautés autochtones de la région mixe et zapotèque de la sierra d'oaxaca, et a fait partie de différents comités pour la libération de prisonniers.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

228. en este periodo se desarrollaron seis módulos, del nivel inicial, correspondientes a las dos rutas mevyt indígena bilingüe integrado (mibi) y el mevyt indígena bilingüe con español como segunda lengua (mibes) en los estados de chihuahua para la lengua rarámuri; en san luis potosí para el grupo pame; en puebla para el grupo náhuatl de cuetzalan; en oaxaca para dar atención al pueblo mixe; en yucatán para la lengua maya y en chiapas para el grupo tzeltal.

フランス語

228. au cours de la période considérée, on a exécuté six modules de premier niveau, correspondant aux deux options mibi et mibes, dans les États de chihuahua pour la langue rarámuri, de san luis potosí pour le groupe pame, de puebla pour le groupe náhuatl de cuetzalan, d'oaxaca en faveur de la population mixe, du yucatán pour la langue maya et du chiapas pour le groupe tzeltal.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,237,217 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK