検索ワード: consultaron (スペイン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Portuguese

情報

Spanish

consultaron

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポルトガル語

情報

スペイン語

después dirán que consultaron a la sociedad civil.

ポルトガル語

depois afirmarão que fizeram as chamadas consultas a sociedade civil.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pasados muchos días, los judíos consultaron entre sí para matarle

ポルトガル語

decorridos muitos dias, os judeus deliberaram entre si matá- lo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y consultaron entre sí para prender a jesús por engaño y matarle

ポルトガル語

e deliberaram como prender jesus a traição, e o matar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los hombres de israel tomaron de sus provisiones, pero no consultaron a jehovah

ポルトガル語

então os homens de israel tomaram da provisão deles, e não pediram conselho ao senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces se fueron los fariseos y consultaron cómo podrían enredarle en alguna palabra

ポルトガル語

então os fariseus se retiraram e consultaram entre si como o apanhariam em alguma palavra;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las autoridades holandesas no consultaron al bce acerca de la ley por la que se modifica la ley de supervisión .

ポルトガル語

as autoridades dos países baixos não consultaram o bce relativamente à lei que altera a lei relativa à supervisão financeira .

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

las autoridades portuguesas no consultaron al bce acerca de tres actos jurídicos adoptados en el contexto de las turbulencias financieras .

ポルトガル語

adoptados no contexto da turbulência financeira .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por lo que se refiere a la evolución de las exportaciones totales chinas a otros países se consultaron las estadísticas chinas disponibles a fin de determinar los volúmenes y precios de las exportaciones chinas.

ポルトガル語

quanto à evolução do conjunto das exportações chinesas para outros países, foram consultadas as estatísticas chinesas disponíveis, a fim de determinar os volumes e os preços das exportações chinesas.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

demasiados estados miembros descuidaron además asociar plenamente a los interlocutores sociales a la definición y aplicación de las reformas, y apenas los consultaron o mencionaron con motivo de los informes sobre la evolución de éstas.

ポルトガル語

demasiados estados também não associaram plenamente os parceiros sociais à definição e aplicação das reformas e nem sequer os consultaram ou mencionaram quando da publicação dos relatórios sobre os progressos alcançados.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambos grupos consultaron extensamente a los interesados , ofreciendo a la comisión una visión más amplia e información más completa sobre el papel de las citadas agencias en la financiación estructurada en el contexto de la crisis de las hipotecas de alto riesgo .

ポルトガル語

ambos os grupos consultaram as diferentes partes interessadas , fornecendo à comissão uma visão mais completa e novos elementos relativos ao papel das agências de notação de crédito nos instrumentos financeiros estruturados , no contexto da turbulência causada pelo crédito hipotecário de alto risco .

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

aconteció, después de la muerte de josué, que los hijos de israel consultaron a jehovah preguntando: --¿quién subirá primero por nosotros para combatir contra los cananeos

ポルトガル語

depois da morte de josué os filhos de israel consultaram ao senhor, dizendo: quem dentre nós subirá primeiro aos cananeus, para pelejar contra eles?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

erasmo era un erudito que viajaba mucho. vivió y trabajo en varios países europeos, donde hizo amistad con personas importantes en palacios y universidades. académicos de muchos países le consultaron y se hizo famoso debido a lo que él escribió.

ポルトガル語

erasmo era um erudito bem viajado. ele morou e trabalhou em vários países europeus, onde fez amizade com pessoas importantes em palácios e universidades. estudiosos de muitos países o consultavam, e ele ficou famoso por causa do que escrevia.

最終更新: 2016-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

las autoridades francesas no consultaron al bce acerca de dos modificaciones del proyecto de ley sobre la modernización de la economía , que simplifica los estatutos de la banque de france mediante , entre otras medidas , la abolición del comité monetario de su consejo general y la transferencia al gobernador de la responsabilidad de transponer las orientaciones del bce .

ポルトガル語

o bce não foi consultado pelas autoridades francesas relativamente a duas alterações do projecto de lei sobre a modernização da economia , que simplificou os estatutos do banque de france , entre outros factores , ao suprimir o comité monetário do seu conselho geral e ao transferir para o governador a responsabilidade pela transposição das orientações do bce .

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

(4) la comisión informó a todos los estados miembros de la presunta situación y les consultaron sobre los términos y condiciones de las importaciones, las tendencias de las importaciones y el perjuicio grave o la amenaza de perjuicio grave respecto de cada uno de los sectores afectados, así como sobre los diversos aspectos de la situación económica y comercial con respecto a los productos comunitarios afectados.

ポルトガル語

(4) a comissão informou todos os estados-membros desta alegada situação e consultou-os sobre os termos e condições das importações, a sua evolução e o prejuízos ou a ameaça de prejuízo grave para cada um dos sectores abrangidos e sobre os diversos aspectos da situação económica e comercial dos produtos comunitários em causa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,604,932 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK