検索ワード: ama al niño (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

ama al niño

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

veo al niño.

ラテン語

puerum video.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

he aquí al niño.

ラテン語

ecce puer.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la chia ama al marino

ラテン語

puella nautam amat

最終更新: 2018-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dios ama al que da con alegría

ラテン語

hilarem datorem diligit deus

最終更新: 2021-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

sin embargo, el hombre le da al niño

ラテン語

homo rem puero dat

最終更新: 2015-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

le mando arrojar al mar al niño recien nacido

ラテン語

puerum nuper natum in mare proicere ei iussit

最終更新: 2014-07-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la mujer de la casa reprendió al niño y al hijo pequeño.

ラテン語

casae femina puerum

最終更新: 2022-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el burlador no ama al que lo corrige, ni acude a los sabios

ラテン語

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

abominación es a jehovah el camino del impío, pero él ama al que sigue la justicia

ラテン語

abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces josé se levantó, tomó de noche al niño y a su madre, y se fue a egipto

ラテン語

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no debáis a nadie nada, salvo el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo ha cumplido la ley

ラテン語

nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

todo aquel que cree que jesús es el cristo es nacido de dios, y todo aquel que ama al que engendró ama también al que es nacido de él

ラテン語

omnis qui credit quoniam iesus est christus ex deo natus est et omnis qui diligit eum qui genuit diligit eum qui natus est ex e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

después natán regresó a su casa. entonces jehovah hirió al niño que la mujer de urías había dado a david, y enfermó de gravedad

ラテン語

et reversus est nathan domum suam percussitque dominus parvulum quem pepererat uxor uriae david et desperatus es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no pudiendo ocultarlo más tiempo, tomó una arquilla de juncos y la recubrió con asfalto y brea. colocó en ella al niño y lo puso entre los juncos a la orilla del nilo

ラテン語

ripae

最終更新: 2014-05-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y la hija del faraón le dijo: --llévate a este niño y críamelo. yo te lo pagaré. la mujer tomó al niño y lo crió

ラテン語

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 11
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cuando entraron en la casa, vieron al niño con maría su madre, y postrándose le adoraron. entonces abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes de oro, incienso y mirra

ラテン語

et intrantes domum invenerunt puerum cum maria matre eius et procidentes adoraverunt eum et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera aurum tus et murra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y escondido debajo de un manto. el pequeño zorro desgarró al niño. el niño, sin embargo, no derramó lágrimas, pero soportó sin miedo la aguda pérdida.

ラテン語

puer vulpeculam vivam surripuerat et sub veste celabat. vulpecula puerum dilacerabat. puer tamen non lacrimavit sed intrepide acutum damnum toleravit

最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

diciendo: "levántate, toma al niño y a su madre, y ve a la tierra de israel, porque han muerto los que procuraban quitar la vida al niño.

ラテン語

dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam puer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

después que ellos partieron, he aquí un ángel del señor apareció en sueños a josé, diciendo: "levántate; toma al niño y a su madre, y huye a egipto. quédate allá hasta que yo te diga, porque herodes va a buscar al niño para matarlo.

ラテン語

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,059,382 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK