検索ワード: antemano (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

antemano

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

prauoque de antemano;

ラテン語

prauoque

最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿cómo será conocido de antemano

ラテン語

quomodo praesciantur futura

最終更新: 2017-08-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¡mirad! os lo he dicho de antemano

ラテン語

ecce praedixi vobi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero vosotros, ¡mirad! os lo he dicho todo de antemano

ラテン語

vos ergo videte ecce praedixi vobis omni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

decidid, pues, en vuestros corazones no pensar de antemano cómo habéis de responder

ラテン語

ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero dios cumplió así lo que había anunciado de antemano por boca de todos los profetas, de que su cristo había de padecer

ラテン語

deus autem quae praenuntiavit per os omnium prophetarum pati christum suum implevit si

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque somos hechura de dios, creados en cristo jesús para hacer las buenas obras que dios preparó de antemano para que anduviésemos en ellas

ラテン語

ipsius enim sumus factura creati in christo iesu in operibus bonis quae praeparavit deus ut in illis ambulemu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y viéndolo de antemano, habló de la resurrección de cristo: que no fue abandonado en el hades, ni su cuerpo vio corrupción

ラテン語

providens locutus est de resurrectione christi quia neque derelictus est in inferno neque caro eius vidit corruptione

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no a todo el pueblo, sino a los testigos que dios había escogido de antemano, a nosotros que comimos y bebimos con él después que resucitó de entre los muertos

ラテン語

non omni populo sed testibus praeordinatis a deo nobis qui manducavimus et bibimus cum illo postquam resurrexit a mortui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de uno solo ha hecho toda raza de los hombres, para que habiten sobre toda la faz de la tierra. Él ha determinado de antemano el orden de los tiempos y los límites de su habitación

ラテン語

fecitque ex uno omne genus hominum inhabitare super universam faciem terrae definiens statuta tempora et terminos habitationis eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y él me dijo: "el dios de nuestros padres te ha designado de antemano para que conozcas su voluntad y veas al justo, y oigas la voz de su boca

ラテン語

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

¿a cuál de los profetas no persiguieron vuestros padres? y mataron a los que de antemano anunciaron la venida del justo. y ahora habéis venido a ser sus traidores y asesinos

ラテン語

quem prophetarum non sunt persecuti patres vestri et occiderunt eos qui praenuntiabant de adventu iusti cuius vos nunc proditores et homicidae fuisti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"hermanos, era necesario que se cumpliesen las escrituras, en las cuales el espíritu santo habló de antemano por boca de david acerca de judas, que fue guía de los que prendieron a jesús

ラテン語

viri fratres oportet impleri scripturam quam praedixit spiritus sanctus per os david de iuda qui fuit dux eorum qui conprehenderunt iesu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

dios no rechazó a su pueblo, al cual conoció de antemano. ¿o no sabéis lo que dicen las escrituras en el caso de elías, cuando consultó con dios contra israel? dice

ラテン語

non reppulit deus plebem suam quam praesciit an nescitis in helia quid dicit scriptura quemadmodum interpellat deum adversus israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y la escritura, habiendo previsto que por la fe dios había de justificar a los gentiles, anunció de antemano el evangelio a abraham, diciendo: "en ti serán benditas todas las naciones.

ラテン語

providens autem scriptura quia ex fide iustificat gentes deus praenuntiavit abrahae quia benedicentur in te omnes gente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,860,890 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK