検索ワード: buenas noches y cuidate (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

buenas noches y cuidate

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

buenas noches

ラテン語

eiusmodi satyricon

最終更新: 2020-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

.. (buenas noches)

ラテン語

.. (bonam vespererum)

最終更新: 2021-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenas noches rey

ラテン語

buenas noches rey

最終更新: 2020-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenas noches y felices sueños

ラテン語

antiquis

最終更新: 2014-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenas noches adiós

ラテン語

finita est

最終更新: 2020-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

buenas noches a todos

ラテン語

buenas noches a todos

最終更新: 2014-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hola buenas noches como estas marcela

ラテン語

spanish translator latina

最終更新: 2013-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

quien se casa por amores, malos días y buenas noches.

ラテン語

amor cogit ad nuptias, litem capit, atque dolorem.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

camina conmigo noche y dia

ラテン語

et ambulabunt mecum nocte ac die

最終更新: 2013-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

luego se sentaron en tierra con él por siete días y siete noches. y ninguno de ellos le decía una sola palabra, porque veían que el dolor era muy grande

ラテン語

et sederunt cum eo in terram septem diebus et septem noctibus et nemo loquebatur ei verbum videbant enim dolorem esse vehemente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces sus discípulos tomaron a saulo de noche y le bajaron por el muro en una canasta

ラテン語

accipientes autem discipuli eius nocte per murum dimiserunt eum submittentes in sport

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

que el rosario de maria nos libre de todo mal, alabemos noche y día a la reina celestial

ラテン語

rosarium mariae liberet nos ab omni malo, laudemus reginam caelestis nocte ac die

最終更新: 2023-10-24
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. y vio dios que esto era bueno

ラテン語

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y el rey envió allá gente de a caballo, carros y un gran ejército, los cuales llegaron de noche y rodearon la ciudad

ラテン語

misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en este lío se come a un buen cristiano, llamado jerónimo, que era un señorita; él hace el glorioso servicio de mi primo, los dioses, y las noches, y el vidente. los milagros de nuestra señora.

ラテン語

en essa misme cibdat avié un buen christiano, avié nomne jerónimo, era missancantano; fazie a la gloriosa servicio muy cutiano, los días e las noches, ivierno e verano. milagros de nuestra señora.

最終更新: 2023-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día

ラテン語

quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

durante diez años los griegos combatieron con los troyanos día a día, porque un par, el hijo del rey de los troyanos, había violado, en aquellos tiempos, a elena, la esposa de menelao, rey de los espartanos. los griegos habían atacado troya por la noche, pero no habían podido asaltar la ciudad por un momento. los griegos hicieron un gran caballo de madera en medio del verano. muchos hombres armados se escondieron dentro. de la noche y en la isla.

ラテン語

per decem annos graeci cum troianis pugnant in dies singulos, quia paris, filius troianorum regis, rapuerat, ilis temporibus, helenam, uxorem menelai, rex spartanorum. graeci troiam noctemque oppugnaverant, sed oppidum expugnare non potuerant, in presentia.graeci magnum equum ligneum fecerunt media aestate.multi viri aramati intus latebant.equus ante portas troiae collocatus est, oculis omnium, sicut donum deae minervae.graeci autem deponere arma simulant, silentio noctis, atque in insulam tened

最終更新: 2021-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,847,211 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK