検索ワード: quien no arriesga no gana (スペイン語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

quien no arriesga no gana

ラテン語

quis non vincere periculum non

最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el que no arriesga no gana

ラテン語

de quis audeat

最終更新: 2014-08-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

quien no es

ラテン語

pereat qui nescit amare

最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

quien no debe estar celoso, no ama el

ラテン語

adeo in teneris consuescere multum est

最終更新: 2020-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

muerto es quien no respira

ラテン語

mors

最終更新: 2012-10-27
使用頻度: 20
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

quien no lucha ya ha perdido

ラテン語

spanish english translator

最終更新: 2013-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no sabe mandar, quien no sabe obedecer

ラテン語

absurdum est ut alios regat, qui se ipsum regere nescit

最終更新: 2020-07-05
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スペイン語

quien no castiga la violencia, la obtendrá

ラテン語

qui non punire mala fieri iubet.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no eres el único de quien no se puede pensar más grande

ラテン語

uiddam maius quam cogitari possit

最終更新: 2022-05-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el hombre que no arriesga nada por sus ideas,o sus ideas no valen nada o no vale el hombre.

ラテン語

spanish english translator

最終更新: 2013-08-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el todopoderoso, a quien no podemos alcanzar, es sublime en poder y en justicia. es grande en rectitud; no oprime

ラテン語

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

quien no ha sido constituido conforme al mandamiento de la ley acerca del linaje carnal, sino según el poder de una vida indestructible

ラテン語

qui non secundum legem mandati carnalis factus est sed secundum virtutem vitae insolubili

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del padre de las luces, en quien no hay cambio ni sombra de variación

ラテン語

omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y predicaba diciendo: "viene tras mí el que es más poderoso que yo, a quien no soy digno de desatar, agachado, la correa de su calzado

ラテン語

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"Él es la roca, cuya obra es perfecta, porque todos sus caminos son rectitud. Él es un dios fiel, en quien no hay iniquidad; es justo y recto

ラテン語

dei perfecta sunt opera et omnes viae eius iudicia deus fidelis et absque ulla iniquitate iustus et rectu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

¿cómo, pues, invocarán a aquel en quien no han creído? ¿y cómo creerán a aquel de quien no han oído? ¿y cómo oirán sin haber quien les predique

ラテン語

quomodo ergo invocabunt in quem non crediderunt aut quomodo credent ei quem non audierunt quomodo autem audient sine praedicant

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo te maldigo, para que nunca encuentres la felicidad con ningún hombre después de mi. y cada vez que hagas el amor con quien no sea yo, enfermaras en tus entrañas y aquel hombre tendrá trágicos eventos en su familia, por el hecho de amarte. que así sea

ラテン語

maledicta,

最終更新: 2015-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque muchos engañadores han salido al mundo, quienes no confiesan que jesucristo ha venido en la carne. tal persona es el engañador y el anticristo

ラテン語

quoniam multi seductores exierunt in mundum qui non confitentur iesum christum venientem in carne hic est seductor et antichristu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"pero a los demás en tiatira, a cuantos no tienen esta doctrina, quienes no han conocido las cosas profundas de satanás (como las llaman), os digo: no os impongo ninguna carga más

ラテン語

vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,745,844,432 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK