人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no hay pisada que no deje huella
spanish translator latina
最終更新: 2012-12-03
使用頻度: 1
品質:
no hay nadie que no desee la paz.
nemo est qui pacem non optet.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
no hay peor sordo que el que no quiere oír
最終更新: 2023-09-19
使用頻度: 1
品質:
no hay nada en la conciencia que no haya estado antes en los sentidos
transferer español inglés
最終更新: 2013-08-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
si no hay noticias son buenas noticias
nuntiae bonae
最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado; ni nada escondido, sino para que salga en claro
non enim est aliquid absconditum quod non manifestetur nec factum est occultum sed ut in palam venia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
todo habla en el universo. no hay nada que no tenga su idioma.
omnia in universo loquuntur. nihil est quod non habeat linguam.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
el secreto es que no hay secreto
transferer español inglés
最終更新: 2013-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la que no hay esperanza, había una
nonnulli autem, quibus nulla spes erat, stratum liberar civitatis quaesiverunt et socios romanorum se dicebant
最終更新: 2020-03-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
--reconozco que tú todo lo puedes, y que no hay plan que te sea irrealizable
scio quia omnia potes et nulla te latet cogitati
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"así que, no les temáis. porque no hay nada encubierto que no será revelado, ni oculto que no será conocido
ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en sus días florecerá el justo; habrá abundancia de paz, hasta que no haya más luna
prodiet quasi ex adipe iniquitas eorum transierunt in affectum cordi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
así yace el hombre y no se vuelve a levantar. hasta que no haya más cielos, no lo despertarán, ni lo levantarán de su sueño
sic homo cum dormierit non resurget donec adteratur caelum non evigilabit nec consurget de somno su
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sométase toda persona a las autoridades superiores, porque no hay autoridad que no provenga de dios; y las que hay, por dios han sido constituidas
omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit non est enim potestas nisi a deo quae autem sunt a deo ordinatae sun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
actué como un hombre que no oye, y en cuya boca no hay amonestación
remitte mihi ut refrigerer priusquam abeam et amplius non er
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
y si no, que sea de tu conocimiento, oh rey, que no hemos de rendir culto a tu dios ni tampoco hemos de dar homenaje a la estatua que has levantado
quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tú sabes que yo no soy culpable, y que no hay quien libre de tu mano
et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que jehovah es dios y que no hay otro
et sciant omnes populi terrae quia dominus ipse est deus et non est ultra absque e
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"si el sacerdote la examina, y he aquí que no hay en ella pelo blanco ni está más hundida que la piel, sino que está oscura, el sacerdote lo aislará durante siete días
quod si pilus coloris est pristini et cicatrix subobscura et vicina carne non est humilior recludet eum septem diebu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"así ha dicho jehovah: 'si podéis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que no haya día ni noche a su tiempo
haec dicit dominus si irritum fieri potest pactum meum cum die et pactum meum cum nocte ut non sit dies et nox in tempore su
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています