プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
autosuficiencia
pašnodrošinātība
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
principios de autosuficiencia y proximidad
pašpietiekamības un tuvuma principi
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
iv) sus medios de transporte y su grado de autosuficiencia,
iv) par to transporta līdzekļiem un to pašnodrošinātības pakāpi,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
- apoyo en favor de la autosuficiencia y la integración local.
- atbalsta sniegšana ekonomiskai neatkarībai un vietējai integrācijai.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
i) para aplicar el principio de autosuficiencia a nivel comunitario y nacional;
i) lai īstenotu pašpietiekamības principu atkritumu apglabāšanā un pārstrādē kopienas un valsts līmenī;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
i) a fin de aplicar el principio de autosuficiencia a escala comunitaria y nacional, o
i) lai īstenotu pašpietiekamības principu kopienas un valsts līmenī; vai
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
desde entonces, se han adoptado planes nacionales para promover la donación y la autosuficiencia nacional.
no tā laika ir pieņemti valstu plāni, lai veicinātu ziedojumus un valstu pašnodrošinātību.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
estos equipos pueden también contribuir al cumplimiento de los requisitos de autosuficiencia de los módulos de protección civil.
Šādas vienības var arī palīdzēt izpildīt prasību par civilās aizsardzības moduļu pašnodrošinātību.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
los siguientes elementos de la autosuficiencia se aplicarán a los distintos módulos de protección civil indicados en el anexo ii:
Šos pašnodrošinātības elementus piemēro atsevišķiem civilās aizsardzības moduļiem, kā norādīts ii pielikumā:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
el período para el cual debe garantizarse la autosuficiencia al inicio de la misión no podrá ser inferior a uno de los siguientes:
garantētas pašnodrošinātības periods misijas sākumposmā nedrīkst būt mazāks par vai nu
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
el cumplimiento de lo requisitos de autosuficiencia estará garantizado por el estado miembro que ofrezca la ayuda por cualquiera de los siguientes medios:
pašnodrošinātības prasību ievērošanu palīdzības sniedzēja dalībvalsts nodrošina:
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
la cooperación entre países vecinos o pequeños sigue necesitando un apoyo, por ejemplo a través de una referencia a la autosuficiencia a escala comunitaria.
sadarbība starp kaimiņvalstīm un/vai mazām valstīm joprojām ir jāveicina, jo īpaši ar norādi uz patstāvību kopienas līmenī.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
también hay que rechazar la enmienda 37, que suprime la referencia a la autosuficiencia a escala comunitaria y que sólo contempla por tanto la autosuficiencia a escala nacional.
37. grozījums, ar kuru svītro norādi uz patstāvību kopienas līmenī un kas tādējādi attiecas tikai uz valsts līmeni, arī ir jānoraida.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
un uso más eficaz de los recursos forestales de la ue permitiría aumentar los puestos de trabajo en el sector, la capacidad de la industria forestal y la autosuficiencia de la ue en productos forestales.
es meža resursu efektīvāka izmantošana radīs iespēju palielināt darbavietu skaitu nozarē, meža nozares veiktspēju un es mežsaimniecības produktu pašpietiekamību.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
4) que el principio de proximidad y el objetivo de autosuficiencia en la eliminación de residuos en todos los niveles se han definido como piedras angulares de las políticas de la ue en materia de residuos.
4) tuvuma princips un mērķis atkritumu apglabāšanā sasniegt pašpietiekamību ikvienā līmenī ir atzīti par es atkritumu apsaimniekošanas politikas stūrakmeņiem,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
además, los estados miembros deben tomar medidas para fomentar la autosuficiencia de la comunidad en sangre humana y sus componentes, y para alentar las donaciones voluntarias y no remuneradas de sangre y de sus componentes.
bez tam dalībvalstīm jāveic pasākumi, kas veicinātu kopienas pašnodrošinātību ar cilvēka asinīm vai asins komponentiem, kā arī asins un asins komponentu brīvprātīgu bezmaksas ziedošanu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
el uso energético de la madera contribuye a contener el cambio climático, mejorar la débil autosuficiencia energética de la ue y aumentar la seguridad del suministro energético, todos ellos objetivos de la ue en el ámbito de la política energética.
koksnes enerģijas izmantošana palīdz cīnīties pret klimata pārmaiņām, uzlabot es zemo enerģijas pašapgādes līmeni un palielināt piegādes drošību — šie visi ir es enerģētikas politikas mērķi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
dadas las características específicas del mercurio metálico y como es probable que solo un número limitado de instalaciones pueda servir para el almacenamiento de mercurio metálico, parece inoportuno formular objeciones contra los traslados de mercurio como residuo invocando los principios de proximidad, prioridad de revalorización y autosuficiencia.
Ņemot vērā metāliskā dzīvsudraba īpašības un to, ka tikai ļoti neliels skaits glabātavu varētu būt piemērotas metāliska dzīvsudraba glabāšanai, kā arī augošo neapmierinātību ar tā dzīvsudraba pārvadājumiem, kas tiek uzskatīts par atkritumiem, neliela attāluma, reģenerācijas prioritātes un pašpietiekamības principa piemērošana nav attaisnojusies.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
los monjes, que aspiraban a la autosuficiencia, eran a la vez hortelanos, alfareros, panaderos, cerveceros, queseros e impresores, y consigo trajeron su artesanía quesera a la región.
mūki paši apgādāja sevi ar visu nepieciešamo, viņi bija gan lauksaimnieki, podnieki, maiznieki un aldari, gan siera meistari un grāmatu iespiedēji.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
como consecuencia de ello, existen con frecuencia fuertes incentivos financieros para exportar — de manera legal o ilegal — residuos a países vecinos, vulnerándose así el principio de proximidad y el objetivo de autosuficiencia en la eliminación de residuos.
tā rezultātā nereti veidojas visai spēcīga finansiāla interese atkritumus eksportēt — legāli vai nelegāli — uz kaimiņvalstīm, tādējādi rīkojoties pretēji tuvuma principam un mērķim atkritumu apglabāšanā sasniegt pašpietiekamību.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: