人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
administrador de
Системный администратор, ПР
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
administrador de lan
Администратор ЛВС
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
administrador de contraseñas
Управление паролями
最終更新: 2016-10-16
使用頻度: 3
品質:
administrador de sesión.
Управление сеансами
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
administrador de grupos ocupacionales
Руководители профессиональных групп
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
administrador de transición (untaes)
Временный администратор (ВАООНВС)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
relaciones entre los sitios web y sus números de cuenta en google analytics.
Отношения между сайтами и номерами их аккаунтов в google analytics.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
c. cooperación y rendición de cuenta de los administradores
С. Сотрудничество и подотчетность руководителей
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
el equipo cuenta con un administrador de programas y un coordinador.
В состав группы входит руководитель программ и координатор.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
resmi vava, una estudiante-investigadora del iiser-p, escribió lo siguiente en su cuenta google plus :
Ресми Вава, аспирант научно-исследовательского университета Индии iiser-p, пишет с воем google plus аккаунте:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
administradores de hospital
bol'nichnye administratory
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
administradores de cooperación técnica
Специалисты по работе вычислительных центров
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
administradores de sistemas/redes
Сотрудники по использованию
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
enlace con los administradores de las distintas cuentas
Связь с руководителями, ответственными за отдельные счета
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el administrador señaló que esas disposiciones no perjudicarían la responsabilidad administrativa y rendición de cuentas de los administradores de los respectivos fondos, y no afectarían la situación de los fondos.
Администратор указал, что эти меры никак не отразятся на управленческих обязанностях и функциях отчетности соответствующих руководителей фондов и не повлияют на статус фондов.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
entre los casos había: abuso de autoridad por un administrador de nivel superior; aceptación no autorizada de contribuciones de donantes; y apertura no autorizada de cuentas bancarias.
Эти дела были связаны: со злоупотреблением служебным положением со стороны одного из старших руководителей; проступком одного из старших руководителей, который, будучи штатным сотрудником, создал неправительственную организацию и работал на нее; несанкционированным получением взносов от доноров; и несанкционированным открытием банковских счетов.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
además un equipo de "administradores de cuentas " colabora estrechamente con las dependencias
Кроме того, в тесном взаимодействии с подразделениями работает группа >.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el sistema propuesto de rendición de cuentas facilita a los administradores de programas los medios para hacer su trabajo y puede usarse también para medir su actuación profesional.
Предлагаемая система подотчетности предоставляет руководителям средства для выполнения их работы и может также использоваться для оценки их деятельности.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
2) mayores niveles de eficiencia y eficacia en la ejecución de los mandatos y mayor grado de rendición de cuentas por parte de los administradores de la caja
2) Повышение эффективности и результативности выполнения мандатов и обеспечение большей подотчетности со стороны менеджеров Фонда
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
c) los administradores de sistemas de la unops compartían la misma identificación como tales, lo que podía conducir a una falta de responsabilidad por la rendición de cuentas;
с) системные администраторы ЮНОПС имели одну и ту же идентификацию системных администраторов, что могло отрицательно сказаться на отчетности;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: