検索ワード: alemanha (スペイン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

alemanha

ロシア語

Германия

最終更新: 2014-01-24
使用頻度: 16
品質:

スペイン語

endereço: uhlenhorster weg 34, hamburgo, 22085 alemanha.

ロシア語

Адрес: uhlenhorster weg 34, hamburg, 22085 germany.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

de | alemanha | | os municípios de: | 6.8.2007 |

ロシア語

de | Германия | | Общините | 6.8.2007 г.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de | alemanha | | os municípios de: | 28.9.2007" |

ロシア語

de | ГЕРМАНИЯ | | Общините: | 28.9.2007" |

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

detido na alemanha em 13 de dezembro de 2003, extraditado para frança em 18 de maio de 2004.

ロシア語

Арестуван в Германия на 13.12.2003 г., екстрадиран във Франция на 18.5.2004 г.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

que altera a decisão 2008/855/ce no que se refere às medidas de polícia sanitária contra a peste suína clássica na alemanha

ロシア語

за изменение на Решение 2008/855/ЕО по отношение на мерките за контрол на здравето на животните, свързани с класическа чума по свинете в Германия

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

que altera a decisão 2006/415/ce no que se refere a determinadas medidas de protecção respeitantes à gripe aviária de alta patogenicidade do subtipo h5n1 em aves de capoeira na alemanha

ロシア語

за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип h5n1 по домашните птици в Германия

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de | alemanha | | drÖbischau kaulsdorf kÖnigsee leutenberg meuselbach-schwarzmÜhle rottenbach rudolstadt | 6.8.2007" |

ロシア語

de | Германия | | drÖbischau kaulsdorf kÖnigsee leutenberg meuselbach-schwarzmÜhle rottenbach rudolstadt | 6.8.2007 г." |

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

(4) no seguimento de um surto da gripe aviária de alta patogenicidade do subtipo h5n1 na alemanha, a comissão adoptou a decisão 2007/483/ce, de 9 de julho de 2007, que altera a decisão 2006/415/ce no que se refere a determinadas medidas de protecção respeitantes à gripe aviária de alta patogenicidade do subtipo h5n1 em aves de capoeira na alemanha [7].

ロシア語

за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип h5n1 по домашните птици в Германия [7].

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,696,146 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK