プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
servicio arrancado
Служба запущена
最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 1
品質:
la comunidad internacional ha arrancado bien.
Международное сообщество взяло неплохой старт.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
no ha arrancado el programa ppp en el sistema.
На удаленном компьютере не запущена программа ppp.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
se han arrasado tierras agrícolas y se han arrancado olivos.
Был нанесен значительный ущерб сельскохозяйственным угодьям и выкорчеваны оливковые деревья.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
se han arrancado miles de árboles y se han destruido cosechas.
Были выкорчеваны тысячи деревьев и уничтожены посадки сельскохозяйственных культур.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
había varios niños a quienes les habían arrancado las orejas.
Несколько детей с отрезанными ушами.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
los han arrancado sus sueños brutalmente y celebrado la muerte de cada mÁrtir.
Вы грубо уничтожаете их надежды и мечты и празднуете смерть каждого МУЧЕНИКА.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
este año ya se han arrancado más de 2,1 millones de plantas de cannabis.
В этом году мы уже ликвидировали более 2,1 млн. растений каннабиса.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
a algunos de ellos les habían golpeado los genitales y les habían arrancado pelo.
Сообщается, что некоторых из них били по половым органам и вырвали у них волосы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
le habían roto las costillas, tenía heridas en la espalda y le habían arrancado una uña.
Ему сломали ребра, повредили спину и вырвали ноготь на одном из пальцев.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
el ejército israelí ha arrancado árboles, arrasado terrenos y destruido fuentes de abastecimiento de agua.
Израильская армия выкорчевывает деревья, опустошает земли и разрушает источники воды.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, para la construcción del muro se han arrancado y destruido 8,4 km2 de olivares y huertos.
Кроме того, под строительство стены было вырублено 8,4 кв. км оливковых рощ и садов.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
i) es arrancado con amenazas o por temor al daño físico de la demandante o una tercera persona;
i) получено путем принуждения под угрозой или под страхом причинения телесных повреждений пострадавшему или другому лицу;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
además, le habían arrancado el pecho derecho y le habían cortado los genitales, incluido el vello púbico.
Они также отрезали ее правую грудь и вырезали гениталии вместе с лобковыми волосами.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
al concluir el procedimiento de habeas corpus el juez puede abrir diligencias penales contra la persona que hubiera arrancado declaraciones mediante coacción.
В соответствии с процедурой хабеас корпус судья может возбудить преследование против лиц, которые применили силу для получения показаний.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
- se han arrancado 10 árboles frutales en khan younis (al-nahar, 23 de febrero de 1994);
Выкорчевывание 10 фруктовых деревьев в Хан Юнис. (al-nahar, 23/2/1994.)
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
durante el período comprendido entre 1910 y 1970, de un 10% a un 30% de los niños indígenas fue arrancado de sus familias.
В период с 1910 по 1970 годы из семей аборигенов насильно увозилось от 10 до 30 процентов детей.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- se han arrancado 500 olivos en plena producción en tierras de la aldea de nahalin (al-quds, 26 de febrero de 1994);
Выкорчевывание 500 оливковых деревьев на землях, принадлежащих деревне Наххалин. (al-quds, 26/2/1994.)
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
los bulldozers militares israelíes han arrancado un total de 781.554 árboles frutales, causado desperfectos en 40.982 casas y destruido completamente o causado daños graves en 3.329 casas.
В общей сложности 781 554 фруктовых дерева было выкорчевано израильскими военными бульдозерами, 40 982 домам был нанесен ущерб, 3 329 домов были снесены и полностью уничтожены.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: