検索ワード: cubrieron (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

cubrieron

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

las nubes cubrieron el sol.

ロシア語

Тучи закрыли солнце.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se cubrieron todos los puestos.

ロシア語

Все должности были заполнены.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tampoco se cubrieron las deducciones de los sueldos.

ロシア語

Удержания из жалования взносами не покрывались.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2012, se cubrieron más de 8.000 administraciones locales.

ロシア語

В 2012 году услуги оказывались более чем 8000 местных администраций.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2008 los medios cubrieron más de 226 noticias de este tipo.

ロシア語

В частности, в 2008 году в СМИ было опубликовано более 226 соответствующих материалов.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y omar hagrass muestra cómo los medios cubrieron los resultados:

ロシア語

Ваэль Гхоним (wael ghonim) добавил:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cubrieron los debates del foro más de 250 periodistas de varios países.

ロシア語

Форум освещали более 250 журналистов из различных стран мира.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

faraón les persiguió con sus tropas y las aguas del mar les cubrieron.

ロシア語

Аллах велел ему ударить посохом по воде, и стоило ему сделать это, как море разверзлось, и в нем образовалось двенадцать тропинок, по правую и левую стороны которых находились огромные столбы воды, подобные высоким горам. По воле Аллаха образовавшие тропинки были сухими, и Господь повелел сынам Исраила не опасаться того, что они будут настигнуты Фараоном или потоплены в море.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2010, estos programas cubrieron más de 24.000 puestos de trabajo.

ロシア語

В 2010 году в рамках соответствующих программ было создано в общей сложности более 24 000 мест.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cubrieron el evento 22 agencias de noticias importantes, internacionales y de china.

ロシア語

Его работа освещалась 22 крупными китайскими и международными информационными организациями.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2002 sólo se cubrieron dos vacantes utilizando el nuevo sistema de selección de personal.

ロシア語

В рамках новой системы отбора персонала в 2002 году были заполнены лишь две вакантные должности.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como en años anteriores, los gastos actuales se cubrieron con creces con los ingresos actuales.

ロシア語

Как и в предыдущие годы, текущие расходы с избытком покрывались за счет текущих поступлений.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de los 18 puestos anunciados se cubrieron 12, y 6 seguían todavía en proceso de contratación.

ロシア語

Из 18 объявленных должностей 12 были заполнены и шесть находятся в стадии подбора кандидатов.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a resultas de las elecciones, se cubrieron 475 puestos de consejero en 394 distritos de todo el país.

ロシア語

В результате этих выборов были заполнены 475 должностей советников в 394 административных районах по всей стране.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

diversos medios de información cubrieron las reuniones y actos, dando publicidad a sus deliberaciones y decisiones.

ロシア語

Это мероприятие освещалось различными средствами массовой информации, которые сообщали о ходе обсуждения и принятых решениях.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además se cubrieron las vacantes existentes, según se muestra en la plantilla (cuadro 1).

ロシア語

Кроме того, как показано в штатном расписании (таблица 1), в течение отчетного периода были заполнены вакантные должности.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque en 2008 se cubrieron 800 puestos, un número sin precedentes, el plazo de contratación sigue siendo preocupante.

ロシア語

Хотя в 2008 году было заполнено рекордное количество вакансий - 800, сроки подбора новых работников по-прежнему представляют проблему.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

diecisiete de 30 municipios cubrieron o superaron sus objetivos; siete alcanzaron o superaron el objetivo del 70%.

ロシア語

В 17 из 30 общин целевые показатели достигнуты или превышены; в семи общинах достигнут уровень в 70 процентов или более от целевого показателя.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los puestos que quedaron vacantes posteriormente se cubrieron tras la adopción de la decisión idb.22/dec.6 de la junta.

ロシア語

Последующие вакансии были заполнены после принятия реше-ния idb.22/dec.6 Совета.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se cubrieron las actividades de desarme sobre el terreno en côte d'ivoire y en darfur (sudán).

ロシア語

Она освещала также деятельность по разоружению, которая осуществляется в Котд'Ивуаре и в Дарфуре (Судан).

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,924,315 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK