検索ワード: emocionado (スペイン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

¿¡emocionado?!

ロシア語

Вам это нравится?!

最終更新: 2016-11-24
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

¿se ha emocionado con el desplazamiento superrápido?

ロシア語

Нравится сверхскоростная прокрутка?

最終更新: 2013-02-11
使用頻度: 19
品質:

スペイン語

"todavía no puedo creerlo, estoy tan emocionado.

ロシア語

"Я до сих пор не могу поверить в это и я очень счастлив.

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"estoy muy emocionado de haber ganado este evento.

ロシア語

"Я очень рад, что выиграл в таком серьезном чемпионате.

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

ellos necesitan que usted haga mas que solo estar emocionado.

ロシア語

Им нужно не только, чтобы ты оставался неравнодушным.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente: gracias sra. paterson, sus palabras me han emocionado.

ロシア語

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю вас, гжа Патерсон, я поистине тронут.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ante todo, rindo un emocionado homenaje a la memoria de todas las víctimas.

ロシア語

Прежде всего, движимый большими и подлинными чувствами, я склоняю голову перед памятью всех жертв.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dondequiera estaba emocionado por asistir al evento desde el principio y señaló:

ロシア語

Пользователь dondequiera, напротив, с нетерпением ждал начала мероприятия.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

me siento profundamente emocionado por los buenos deseos de un grupo de oradores tan eminentes.

ロシア語

Я глубоко тронут добрыми пожеланиями, выраженными столь уважаемой группой ораторов.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a mijailov, emocionado con la visita, le resultaba desagradable hablar ahora de dinero.

ロシア語

Для Михайлова теперь, взволнованного посетителями, речь о денежном деле была весьма неприятна.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así hablaba a su corazón, pero cuanto más se esforzaba en calmarse, más emocionado se sentía.

ロシア語

И чем больше он старался себя успокоить, тем все хуже захватывало ему дыхание.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"estoy super emocionado de haber ganado una entrada al mayor evento de poker de asia.

ロシア語

"Я чрезвычайно взволнован тем, что выиграл место для участия в таком значительном международном покерном турнире, который пройдет в самом сердце Азии.

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

de hecho, fiji está sumamente agradecido y profundamente emocionado por la comprensión y la buena voluntad demostradas por ellos.

ロシア語

Наша страна действительно очень признательна за понимание и доброжелательность этих государств и глубоко тронута этим.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

permítanme que les diga cuán conmovido me siento también, cuán emocionado, y cuán agradecido ha sido para mí el ejercicio de la presidencia.

ロシア語

Позвольте мне сказать вам, как я взволнован, как я тронут и каким отрадным стало для меня мое председательство.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a pesar de los problemas políticos que existen entre nuestros respectivos estados, el sufrimiento del pueblo turco ha emocionado profundamente al pueblo chipriota.

ロシア語

Несмотря на те политические проблемы, которые существуют между нашими государствами, масштабы страданий турецкого народа глубоко потрясли народ Кипра.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estaba emocionado de ver allí a titan poker y nos explicó que tal ganancia le había hecho revaluar su vida y que por ahora había puesto todo en espera para explorar su futuro en el poker.

ロシア語

Он был очень обрадован тем, что встретил игроков titan poker на этом турнире.

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

cuando recordamos el pasado debemos rendir un homenaje emocionado a todos los juristas que nunca han desesperado de trazar un camino de derecho internacional en el campo minado de las relaciones basadas en las políticas de la fuerza y el poder.

ロシア語

Когда мы размышляем над прошлым, мы с глубоким чувством вспоминаем всех юристов, которые никогда не бросали надежды расчистить международному праву путь сквозь минные поля взаимоотношений, основывавшихся на политике силы и могущества.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

considerando que la decisión del relator especial para la ex yugoslavia ha conmovido y emocionado a los miembros de la subcomisión por su gran dignidad, y ha revestido de elevado carácter moral la función encomendada al relator por las naciones unidas y la lucha por los derechos humanos en general,

ロシア語

учитывая, что решение Специального докладчика по бывшей Югославии потрясло и взволновало членов Подкомиссии своим исключительным благородством и наполнило функции, возложенные на него Организацией Объединенных Наций, и борьбу за права человека в целом высоким нравственным содержанием,

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

respecto a mis colegas americanos, hago votos para que podamos volver a encontrar el impulso creador y de cooperación de que dio pruebas nuestro distinguido colega el embajador Éric javitz durante su misión en ginebra y del que guardo no solamente un recuerdo profundamente emocionado sino también un recuerdo agradecido por los esfuerzos que realizó al lado de sus colegas.

ロシア語

Я призываю моих американских коллег возродить дух творческого сотрудничества, который был продемонстрирован нашим уважаемым коллегой послом Эриком Джавицом во время его миссии здесь, в Женеве, и по отношению к которому я не только храню самые волнительные воспоминания, но и испытываю чувство признательности за те усилия, что он предпринимал бок о бок со своими коллегами.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la presidenta [traducido del francés]: doy las gracias al ministro de estado y ministro de relaciones exteriores del senegal por su importante declaración y quisiera decirle cuánto me ha emocionado la nota personal que ha incluido en su felicitación a la presidencia.

ロシア語

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Благодарю государственного министра и министра иностранных дел Сенегала за его важное заявление. Я хотела бы сказать ему, что я глубоко тронута личным оттенком тех поздравлений, которые он высказал в адрес Председателя.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,350,833 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK