プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
llevar a la fuerza
Шанхай
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
llevar equipo de respiración.
Пользоваться средствами защиты органов дыхания.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
llevar a cabo expropiaciones públicas.
осуществлять государственную экспроприацию.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
:: llevar a cabo intervenciones tempranas
:: оперативное принятие активных мер
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuanto dinero tendria que llevar
и плиты в русском
最終更新: 2015-12-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
la ejecución iba a llevar diez años.
Для полного осуществления Программы потребуется 10 лет.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
:: llevar a cabo intervenciones y tratamientos
:: осуществление вмешательства/лечения
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
d) llevar a cabo expropiaciones públicas.
d) осуществлять государственную экспроприацию.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿sabes lo que te puedes llevar?
Знаете ли Вы, что Вы можете получить?..
最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 20
品質:
参照:
a llevar a cabo actos de comunicación;
информационно-просветительскую деятельность;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
6. llevar a cabo una supervisión temática;
6) тематический мониторинг;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
estamos decididos a llevar adelante esa política.
И мы твердо намерены проводить такую политику.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
iv) llevar a cabo procedimientos profilácticos menores;
iv) проведение простых профилактических мероприятий;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
un acontecimiento puede llevar aparejadas distintas repercusiones.
Любое событие может иметь целый ряд последствий.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
anya, arquitecta de cómo podemos llevar nuestro mañana,
творец того, что мы можем носить в нашем будущем,
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: