プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mi querido
Я люблю тебя мой дорогой сын
最終更新: 2013-05-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
te amo mi querido
i love you my dear
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
extracto de "mi querido papá".
Вырезка из коллажа "Мой дорогой папочка".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
te echo de menos a mi querido amigo
i miss you my dear friend
最終更新: 2013-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
para su hija, es simplemente ‘mi querido papá’
Для дочери - просто "дорогой папочка".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
que me perdone mi querido amigo [silvio] berlusconi.
Да простит меня мой дорогой друг [Сильвио] Берлускони!
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
así pues, le deseo mucha suerte, mi querido amigo.
Так что всего Вам хорошего, мой дорогой друг.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
anwar ibrahim y su hija hana anwar en la cubierta de "mi querido papá".
Анвар Ибрагим с дочерью Нурул Ханой Анвар на обложке книги "Мой дорогой папочка".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en cuanto a mi querido hermano hamad, no puedo pedirle cuentas ni responsabilidades de nada.
Что касается моего дорогого брата Хамада, то мне не за что призывать его к ответу или возлагать на него ответственность.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
anwar ibrahim y su hija nurul hana anwar en la portada de "mi querido papá".
Анвар Ибрагим с дочерью Нурул Ханой Анвар на обложке "Моего дорогого папочки".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
celebro la presencia de mi querido amigo el presidente del estado plurinacional de bolivia, evo morales ayma.
Я хотел бы отметить присутствие в этом зале моего дорогого друга президента Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса Аймы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dentro de unos momentos más, tendremos el honor de escuchar a uno de los sobrevivientes, mi querido amigo elie wiesel.
Через несколько минут вы будете иметь честь услышать одного из тех, кто пережил Холокост, моего дорогого друга Эли Визеля.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
esas tropas están representadas hoy aquí por veteranos liberadores de los campos, entre ellos mi querido amigo y colega sir brian urquhart.
Этих солдат представляют сегодня в этом Зале ветераны, участвовавшие в освобождении лагерей, в том числе мой дорогой друг и коллега сэр Брайен Уркварт.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
en agosto de 2015, dio un discurso en la capital del país para lanzar su libro sayang buat papa (mi querido papá).
В августе этого года она выступила с речью в столице Малайзии с целью продвижения своей книги, sayang buat papa (Мой дорогой папочка).
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
acá conocí a mi querida esposa y me casé.
Здесь я познакомился со своей женой и здесь мы поженились.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
hace un mes, mi querido colega lakshman kadirgamar, ministro de relaciones exteriores de sri lanka, fue asesinado en un acto calculado de barbarie terrorista.
Месяц назад в результате преднамеренного варварского террористического акта был убит мой дорогой коллега министр иностранных дел Шри-Ланки Лакшман Кадиргамар.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
en esta segunda parte, explica cómo llegó a publicar su libro, sayang buat papa (mi querido papá), tan profundamente personal.
В этой части статьи она объясняет, почему решила издать глубоко личную книгу "sayang buat papa" ("Мой дорогой папочка").
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
por consiguiente, acogemos con satisfacción la iniciativa que mi querido amigo y hermano, su majestad el rey de la arabia saudita, ha lanzado en el ámbito del diálogo teológico.
Поэтому мы приветствуем инициативу, которую выдвинул в области теологического диалога мой друг и брат Его Величество король Саудовской Аравии.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando quiera. pero, ¿cómo está mi querida ana?
Ну, что моя милая Анна?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
deseo igualmente felicitar al ministro de relaciones exteriores theo - ben gurirab, mi querido colega, por su soberbio liderazgo de la asamblea general en su quincuagésimo cuarto período de sesiones.
Я также хотел бы выразить признательность министру иностранных дел гну Тео-Бен Гурирабу, моему дорогому коллеге, за его умелое руководство пятьдесят четвертой сессией Генеральной Ассамблеи.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照: