人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
–usted no ve mal en nada, amigo mío.
-- Друг мой! Вы ни в ком не видите зла!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
pero no me gusta el sentimentalismo.
Но мне не нравится сентиментализм.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
no me fío
Нет доверия
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no me fui.
Я не сбежал.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
no me chinges
don't screw me
最終更新: 2022-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me aburriré.
Нет, я не буду скучать.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero no me voy a ir a ninguna parte.
Но я никуда не собираюсь.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
no me lo agradezca.
Не благодарите меня.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡no me empujes!
Не толкай меня!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
re: linkscanner no me ...
При установке avg linkscaner ...
最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
repito: no me digan
Я повторяю, не говорите мне:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"no me preocupa eso".
Поводов для волнений нет".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"reconozco los hechos pero no me declaro culpable."
"Я признаю действия, но не признаю вины".
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
creo que tengo oído, pero no me oigo cuando intento repetir algo.
Слух вроде есть, но себя я не слышу, когда пытаюсь что-то повторить.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
intenté explicarles que mañana tenía un examen pero no me dejaron ir.
Я объясняла им, что завтра у меня экзамен, не отпустили.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
la enviáramos a nuestras capitales para poder luego examinarla pero no me opongo en absoluto al examen.
поделиться своими взглядами и выяснить подоплеку предлагаемых нам вопросов. Но я тотчас
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi obligación se me aparece ahora con claridad: debo permanecer al lado de mi esposa y permaneceré.
Вы можете затоптать меня в грязь, сделать посмешищем света, я не покину ее и никогда слова упрека не скажу вам, -- продолжал он. -- Моя обязанность ясно начертана для меня: я должен быть с ней и буду.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero no me escucharon ni inclinaron su oído; más bien, endurecieron su cerviz y actuaron peor que sus padres
но они не слушались Меня и не приклонили уха своего, а ожесточили выю свою, поступали хуже отцов своих.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
los creyentes que no emigraron no serán nada amigos hasta tanto que emigren.
А кто уверовал, но (к вам в Медину) не переселился, - У вас пред ними обязательств нет, Пока они в изгнанье вашу участь не разделят.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
honestamente, me siento bien con el elogio, pero no me sentía valiente en ese momento, tampoco me siento heroica ahora.
Честно, я чувствовала себя хорошо от похвалы, но в тот момент я не чувствовала себя смелой, не чувствовала я геройства.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: