検索ワード: quichua (スペイン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

quichua

ロシア語

Кечуа

最終更新: 2012-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

bora, huitoto, ocaina, maijuna, cocama, secoya, ticuna y quichua

ロシア語

Бора, уитото, окаина, майхуна, кокама, секойя, тикуна и кечуа

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

reconocimiento del quichua y el shuar como idiomas oficiales de relación intercultural en el ecuador;

ロシア語

Признание кечуа и шуар официальными языками межкультурного общения в Эквадоре.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el quichua, el shuar y los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas.

ロシア語

Кечуа, шуар и другие местные языки официально закреплены за коренным населением.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

la epidemia se está difundiendo a los distritos cercanos y se han registrado casos entre otros pueblos indígenas, como el achuar y el quichua.

ロシア語

Эпидемия распространяется на близлежащие районы, и случаи заболевания зафиксированы и среди других коренных народностей -- ачуар и кичуа.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

164. como un avance en este proceso, el ministerio de relaciones exteriores publicó el plan en cuatro idiomas occidentales e incluyó el idioma quichua.

ロシア語

164. Свидетельством прогресса в данном процессе является опубликование указанного Плана министерством иностранных дел на четырех западных языках и языке кечуа.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

emite programas a nivel nacional en los idiomas ancestrales, particularmente quichua y shuar y en ella trabajan operadores de radio, periodistas y comunicadores que proceden de estos pueblos.

ロシア語

Она осуществляет вещание в масштабах страны на языках коренных народностей, в частности на кечуа и шуар, и в ней работают радиооператоры, журналисты и дикторы из числа коренных национальностей.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

en cuanto al párrafo 286, desea saber en qué medida los idiomas indígenas, en particular el quichua, se utilizan en la enseñanza, las relaciones comerciales y los asuntos públicos.

ロシア語

Ссылаясь на пункт 286 доклада, он хотел бы знать, в какой мере языки коренных народностей, в частности язык кечуа, используются в сфере образования, деловых отношений и в сфере ведения государственных дел.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

el acuerdo se suscribió entre el ministerio de salud pública, la facultad de medicina de la universidad central confederación de los pueblos de nacionalidad quichua del ecuador (ecuarunari) y el unicef.

ロシア語

Это соглашение было подписано министерством здравоохранения, медицинским факультетом Центрального университета Эквадора, Конфедерацией народов кечуа Эквадора (ЭКУАРУНАРИ) и ЮНИСЕФ.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

en las elecciones de 1998 alcanzaron 7 diputados, 29 alcaldes municipales, 35 consejeros provinciales y 85 concejales municipales, siendo uno de los logros más importantes de este movimiento político haber captado la segunda vicepresidencia del congreso nacional, con su representante de la nacionalidad quichua.

ロシア語

На выборах 1998 года представители этого движения получили 7 депутатских мест, должности председателей 29 муниципальных округов, советников в 35 провинциях и 85 должностей членов муниципальных советов. Одним из самых значительных достижений этого политического движения стало избрание на должность второго заместителя председателя Национального конгресса представителя национальности кечуа.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

1. el foro examinó el tema 6 de su programa en su 14a sesión, celebrada el 26 de mayo, en que formularon declaraciones los siguientes observadores: argentina, indonesia, tailandia, cuba, consejo de todas las tierras -- mapuhe, habitat pro, institute for human rights, coordinadora de comunidades quichuas de la amazonía del ecuador, world adivasi council, indian confederations of indigenous and tribal peoples, jharkandis organisation for human rights, akha heritage, indigenous peoples caucus of the greater caribbean, sherpa association of nepal, comunidad integradora del saber andino, la federación de rusia, asia caucus, latin american caucus, the international native traditional interchange, fundación para la promoción del conocimiento indígena y american indian law alliance.

ロシア語

1. На своем 14м заседании 26 мая Форум рассмотрел пункт 6 и заслушал заявления следующих наблюдателей: Аргентины, Индонезии, Таиланда, Кубы, "consejo de todas las tierras -- mapuche ", организации >, Института по правам человека, "coordinadora de comunidades quichuas de la amazonia de ecuador ", Индийской конфедерации коренных и племенных народов, организации по правам человека Джаркандис, Фонда наследия Акха, Конгресса коренных народов Большого карибского бассейна, Ассоциации Шерпа из Непала, "comunidad integradora del saver andino ", Российской Федерации, Азиатского форума, Латиноамериканского форума, организации >, Фонда содействия развитию знаний коренных народов и Правового альянса американских индейцев.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,748,431,591 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK