検索ワード: recibirían (スペイン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Russian

情報

Spanish

recibirían

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ロシア語

情報

スペイン語

estas contribuciones se recibirían con agrado.

ロシア語

Было предложено делать такие взносы.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los estados que recibirían garantías negativas de seguridad;

ロシア語

государства, которые получали бы НГБ

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los pueblos del mundo recibirían con agrado esa sorpresa.

ロシア語

Люди мира будут приветствовать такой сюрприз.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los trabajadores recibirían empleos en proyectos locales de obras públicas.

ロシア語

Рабочие будут заняты в осуществлении местных проектов в области общественных работ.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las primeras personas recibirían el estatuto de repatriados a finales de 2011.

ロシア語

Соответствующие лица начнут получать статус репатриантов к концу 2011 года.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a estos efectos, se recibirían con agrado contribuciones de cualquier fuente.

ロシア語

Для этой цели приветствуются любые взносы из любого источника.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la onudi tiene varios proyectos más en preparación que recibirían financiación del fmam.

ロシア語

47. ЮНИДО имеет различные другие проекты для финансирования по линии ГЭФ.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el centro de situación y la oficina ejecutiva recibirían instrucciones del jefe de gabinete.

ロシア語

Начальнику канцелярии будут подчиняться Ситуационный центр и начальник административной канцелярии.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, se recibirían con gusto garantías de que tal situación no volverá a repetirse.

ロシア語

Он будет также приветствовать заверения в том, что подобное положение больше не повторится.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las preguntas que no se habían abordado por falta de tiempo recibirían una respuesta por escrito.

ロシア語

Что касается вопросов, которые не удалось рассмотреть из-за нехватки времени, то на них будут даны письменные ответы.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunas denunciantes perdieron interés en seguir colaborando cuando se enteraron de que no recibirían indemnización por ello.

ロシア語

Некоторые заявители, узнав, что они не получат финансовой компенсации за сотрудничество, потеряли к нему интерес.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

40. los expertos recibirían cada año un correo electrónico en que se les pediría que revisaran su perfil profesional.

ロシア語

40. Ежегодно эксперты будут получать электронное послание с просьбой пересмотреть свое резюме.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7. de aprobarse este criterio, los magistrados del tribunal recibirían un sueldo anual de 145.000 dólares.

ロシア語

7. Если будет принят этот подход, то годовой оклад судей Трибунала будет составлять 145 000 долл. США.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

6. sobre la base del plan de desarrollo nacional, en el programa se definieron cinco sectores que recibirían apoyo.

ロシア語

6. В программе, которая была составлена на базе национального плана развития, были определены пять областей, нуждающихся в поддержке.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

75. se preguntó si las reglas de conducta constituirían un nuevo régimen y, de ser así, si recibirían un trato preferente.

ロシア語

75. Со ссылкой на правила дорожного движения был задан вопрос, будут ли они представлять собой новый режим и рассматриваются ли они в предпочтительном ракурсе.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos consejos nacionales de diversificación (cnd) recibirían el apoyo del servicio y trabajarían en estrecha colaboración con él.

ロシア語

Такие национальные советы по диверсификации (НСД) будут получать поддержку со стороны ФДСА и работать в тесном сотрудничестве с ним.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque los acreedores recibirían tipos de interés de mercado sobre estos préstamos, los países que hicieran uso del servicio pagarían tipos de interés muy favorables.

ロシア語

Хотя кредиторы будут получать проценты по этим займам по рыночным ставкам, страны, которые воспользуются этим фондом, будут выплачивать проценты по весьма льготным ставкам.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el instituto tenía previsto organizar un curso, cuyos participantes recibirían un diploma, sobre criminología transdisciplinaria, y en particular la violencia en el hogar.

ロシア語

Институт планировал также организовать подготовительные курсы, с последующим получением диплома, по обучению трансдисциплинарной криминологии в целом и изучению проблемы бытового насилия в частности.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

otros 1.030 recibirían formación para alcanzar el número fijado de 2.830 policías (incluidos 230 oficiales de aduanas e inmigración).

ロシア語

Планируется обеспечить профессиональную подготовку еще 1030 сотрудников полиции, с тем чтобы их число достигло целевого показателя, составляющего 2830 человек (включая 230 сотрудников пограничной и иммиграционной служб).

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los campamentos en albania estarían ubicados en llabinot, pishkopeja, skadar y llabinot-elbasan, y en ellos recibirían instrucción unas 2.120 personas.

ロシア語

В Албании эти лагеря расположены в Лябиноти, Пешкепии, Шкодере и Лябиноти-Эльбасане. Там проходят подготовку порядка 2 120 человек.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,354,510 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK