検索ワード: disponer (スペイン語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

日本語

情報

スペイン語

disponer

日本語

調える [ととのえる]

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

disponer horizontalmente

日本語

水平に並べる

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

disponer en una cuadrícula

日本語

グリッドに合わせて配置

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

disponer hijos en una cuadrícula

日本語

子をグリッドに合わせて配置

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

disponer diapositivas en el modo diapositivas

日本語

スライドモードでスライドの順番を変更する

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

haga clic para disponer de más opciones.

日本語

クリックしてオプションを見る

最終更新: 2012-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

un contenedor para disponer plaismodes en cuadrículaname

日本語

name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

utiliza las etiquetas de fila para disponer los datos consolidados.

日本語

統合するデータを配置するときに、行の項目欄を基準とします。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

utiliza las etiquetas de columna para disponer los datos consolidados.

日本語

統合するデータを配置するときに、列の項目欄を基準とします。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

disponer las ventanas en mosaico al arrastrarla a un lado de la pantalla

日本語

ウィンドウをスクリーンの端へドラッグしてタイル表示する

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

los datos se pueden disponer, redistribuir o resumir según distintos puntos de vista.

日本語

で作成した表はインタラクティブになります。さまざまな側面からデータを並べたり、並べ替えたり、要約したりできます。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

en un entorno multiusuario, la actualización de los datos garantiza disponer de la información más reciente.

日本語

マルチユーザー環境では、データを更新することでデータの最新性を維持できます。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

marque esta opción si el marco flotante activo puede disponer de barra de desplazamiento cuando lo necesite.

日本語

このオプションをオンにすると、現在アクティブなフレームに必要に応じてスクロールバーが表示されます。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

para efectuar cambios en una base de datos que utilizan varias personas deberá disponer de los derechos de acceso apropiados.

日本語

ネットワークにおけるデータベースの編集

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

información no recuperada del servidor. debe usar « comprobar correo » y disponer de permisos administrativos en la carpeta.

日本語

サーバからまだ情報を取得していません。 メールをチェックを使ってください。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

para enviar un fax directamente desde $[officename], se debe disponer de un módem de fax y de un controlador de fax que permita a otras aplicaciones conectarse al controlador de fax como si se tratase de una impresora.

日本語

印刷

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

スペイン語

es beneficioso disponer de varias máscaras. una para minúsculas, una para mayúsculas, & etc;. esto ayudará a que & kde; determine el tipo con más precisión.

日本語

複数のファイル名パターンを用意しておくと便利です。一つは小文字、もう一つは大文字という風に。これはkde;が正しくファイルタイプを決定する助けになります。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,780,782,843 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK