検索ワード: delegaran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

delegaran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el fms hizo posible que se delegaran algunos procesos de adopción de decisiones en la esfera financiera.

簡体字中国語

由于有了财务管理系统,现已可下放一些财务决策的授权。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dijo que el reto era permitir que se delegaran poderes dentro de esta o de otra organización sin quebrantar su unidad interna.

簡体字中国語

他说,难题能够划分组织内的权力,而不破坏内部的统一。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pidió que se delegaran a las poblaciones indígenas las facultades de tomar decisiones en cuestiones políticas, económicas y administrativas.

簡体字中国語

他呼吁将政治、经济和行政事务的决策权下放给土著人民。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sería una derrota para todos que las naciones unidas delegaran su función como dirigente del sistema de gobernanza mundial a los demás órganos.

簡体字中国語

联合国若放弃全球治理体系领导者地位,用其他机构取而代之,那将是所有国家的失败。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se sugirió que las cuestiones rutinarias establecidas en virtud de mandatos se delegaran a otros, por ejemplo, los coordinadores políticos.

簡体字中国語

建议将授权的日常问题交由政治协调员等其他方面处理。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si se delegaran los temas menos controvertidos en los consejeros y los expertos, los embajadores podrían dedicarse a las cuestiones clave y la planificación estratégica.

簡体字中国語

把争议较少的程序交给参赞和专家处理,将使大使们能够致力于核心问题和战略规划。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es evidente que si se delegaran mayores atribuciones en la oficina del alto comisionado, la responsabilidad de esas decisiones y la correspondiente rendición de cuentas le incumbiría a esta oficina.

簡体字中国語

进一步向人权高专办授权将可清楚确立人权高专办在这些行动方面的问责和责任。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

otro factor que contribuyó a la reducción de las tasas de vacantes fue el hecho de que se delegaran en la fuerza las atribuciones de contratar personal hasta la categoría d-1.

簡体字中国語

空缺率降低的另一因素是,向部队下放了最高至d-1级的征聘权力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, algunas partes se refirieron a las ventajas del método colectivo aplicado por la cp para adoptar sus decisiones, y veían con preocupación que se delegaran competencias en órganos decisorios de menor entidad.

簡体字中国語

此外,一些缔约方指出了缔约方会议进行集体决策的价值,并对将权限委托给更小型的决策机构感到关切。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la junta de auditores observó que la unowa no podía realizar ninguna adquisición si no se le habían delegado las facultades para ello y recomendó que se le delegaran a la oficina estas facultades, aunque sólo fuera para las adquisiciones de escaso valor.

簡体字中国語

25. 审计委员会提出一项意见,即西非办无法在未获采购授权的情况下进行任何采购活动,并建议向西非办下放采购权,但只限于低价值采购。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se sugirió que, en lugar de ello, la asamblea general podría formular una recomendación al efecto de que ambos comités, para fines de información, delegaran mutuamente a sus representantes a los períodos de sesiones respectivos cada vez que se examinara la cuestión del mantenimiento de la paz.

簡体字中国語

因此,有人建议大会提出一项建议,大意为,一但讨论维持和平问题,两个委员会就相互委派其代表参加对方的会议,以了解情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. no se delegarán las facultades en su totalidad.

簡体字中国語

3. 权力不得全面下放。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,165,180 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK