プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apretado
紧凑
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
esto no significa que hayamos resuelto todos nuestros problemas.
这并不意味着我们已经解决了所有问题。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el hecho de que hayamos llegado tan lejos constituye un homenaje a esas oficinas.
经验教训是,他们无法同时做所有事情。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
agradece a todos ellos que hayan accedido a reunirse con él a pesar de su apretado calendario.
他感谢上述人士同意拨冗会晤。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
b) sería otra tarea que vendría a añadirse a un programa de trabajo ya muy apretado;
(b) 这将是在现有的紧张的工作日程之外的额外负担;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
tenemos un calendario apretado pero estoy seguro de que podremos cumplir nuestro cometido con espíritu de colaboración y con eficacia.
本届会议的议程排得很满,但我相信,我们一定能够以合作和有效的方式开展工作。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
14. la mesa tiene ante sí un apretado programa, además de la elección de un candidato al cargo de director general.
除了选举总干事一职的候选人之外,主席团还面临一个繁忙的日程表。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a este respecto hizo notar que les aguardaba un programa de trabajo muy apretado entre períodos de sesiones, incluso algunas reuniones técnicas.
在这方面,他提到已排满的未来届会间工作日程表,其中包括一系列研讨会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la sra. pires (cabo verde) dice que su delegación involuntariamente ha apretado el botón que no era y que había querido abstenerse.
pires女士(佛得角)说,佛得角代表团无意中按错了投票按钮,它本想弃权。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"cuando esté muy apretada en el embalaje/envasado, esa sustancia podrá tener un comportamiento explosivo.
"如在容器中受到过度限制,该物质可能会表现出具有爆炸性。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています