プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
profesor distinguido
著名教授
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
distinguido público:
尊敬的与会者:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguido representante de rusia.
请尊敬的俄罗斯代表发言。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguido pueblo de kazajstán:
尊敬的哈萨克斯坦人民!
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
1995 abogado distinguido de ucrania.
1995年 乌克兰荣誉律师。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
reconozco al distinguido embajador de chile.
请尊敬的智利大使发言。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el presidente: distinguido embajador del brasil.
主席(以英语发言):请尊敬的巴西大使发言。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
socio distinguido de la observer research foundation
观察家研究基金会特别研究员
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguido señor presidente, señoras y señores:
女士们、先生们:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
también hemos contraído una deuda con su distinguido predecesor, embajador dembri, por la labor que ha realizado.
我们也要感谢你的尊敬的前任:登卜里大使所做的努力。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
por supuesto, hemos escuchado al distinguido embajador del pakistán dar lectura al texto concreto de un apartado que su delegación propone que se enmiende.
当然,我们从尊敬的巴基斯坦大使那里得悉,巴基斯坦代表团对某一分项的具体案文提出了修正。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos escuchado intervenciones profundas y lúcidas esta mañana, una de un distinguido representante que nos visita desde su país y otra de nuestro distinguido colega de ginebra.
今天早晨,我们聆听了深刻和具有洞察力的发言,其中一位是从一国首都来的贵宾,而另一位是我们在日内瓦的同事。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
con profunda e incontenible emoción hemos recibido la noticia del fallecimiento del distinguido diplomático africano alloune blondin beye, representante especial del secretario general en angola.
本人无限深切地哀悼杰出的非洲外交官,秘书长安哥拉问题特别代表阿利翁·布隆丹·贝耶先生与世长辞。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguidos colegas, hemos iniciado la tercera y última parte de nuestra sesión anual.
我们开始了年会的第三期会议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
quisiera comunicar a los miembros de este distinguido órgano que hemos depositado dos documentos en la secretaría.
我谨通知这一庄严机构的成员,我们已经向秘书处提交了两项文件。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en un último intento, nos hemos centrado en la iniciativa presentada por la distinguida delegación de sudáfrica.
最后,我们集中讨论了尊贵的南非代表团提出的倡议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
lo cual no puede decirse de la declaración que hemos escuchado hoy de la distinguida delegación de la república Árabe siria.
然而,这不并完全适用于我们今天从尊敬的叙利亚代表团那儿聆听到的发言。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
antes de concluir, permítanme decir que hemos escuchado la exposición hecha por el distinguido embajador de australia y hemos visto el breve documento distribuido en relación con la reunión paralela; por las razones antes expuestas no participamos en ese evento.
在结束发言之前,让我说明,我们聆听了尊敬的澳大利亚大使所作的发言,也已看到分发的有关会外会的短文; 出于先前解释的理由,我们没有参与这次会外会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguidos delegados, estamos convencidos de que se han hecho progresos para superar los obstáculos y hemos sido testigos de reiterados llamados a impulsar un acuerdo definitivo.
我们确信在克服障碍方面已经取得了进展,也目睹了各方再三敦促力争达成最后协议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
distinguidos colegas, reasumiré ahora nuevamente mis funciones como presidente y quisiera concluir agradeciendo una vez más las innumerables muestras de apoyo que hemos recibido de las delegaciones durante nuestro mandato.
现在我再以主席身份发言。 最后,我再次感谢各代表团在我们担任主席期间对我们难以尽数的支持。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: