プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
imprimido: %1
打印于 :% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hemos desconsolidado
backend
最終更新: 2023-08-22
使用頻度: 1
品質:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos decidido:
兹决定:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
los presidentes de centroamérica hemos imprimido mayor dinamismo a nuestro proceso de integración.
中美洲各国总统为我们的一体化进程提供了更大的动力。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la mundialización ha imprimido un ritmo más acelerado a la historia.
全球化加速了历史进程的速度。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
imprimido por: %uadvertizer in the footer of the printed page
打印者 :% uadvertizer in the footer of the printed page
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
en côte d'ivoire, en África septentrional y en otras partes, hemos imprimido una nueva dimensión a la responsabilidad de proteger.
在科特迪瓦、北非和其他地区,我们开拓了保护责任的新层面。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
se han imprimido y difundido numerosos materiales complementarios en francés y en árabe.
用法文和阿拉伯文印发了多种辅助材料。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
desde 1996, varios caudillos y empresarios han imprimido billetes de banco de chelines somalíes.
140. 1996年以来,一些军阀和商人先后印刷索马里先令纸钞。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la monusco y el departamento de estado de los estados unidos también han imprimido sus propios folletos.
联刚稳定团和美国国务院还自行印制传单。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los documentos que necesita la quinta comisión ya se han imprimido y se distribuirán, aunque en número reducido.
第五委员会所需文件已经打印并将分发,但是数量有所减少。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sólo se podrá mantener el impulso imprimido a la conferencia de 2009 si tenemos en cuenta las preocupaciones de todos los estados miembros.
只有顾及所有会员国的关切,2009年会议创造的势头才能得到维持。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
aplaudimos el compromiso del secretario general de aprovechar el impulso que se le ha imprimido al ámbito del desarme y la no proliferación nucleares.
我们欢迎秘书长致力于加强核裁军与不扩散领域的势头。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la declaración de la reunión de alto nivel sobre el seguimiento del período extraordinario de sesiones ha imprimido un impulso a la aplicación del documento final.
特别会议后续行动高级别会议的《宣言》为执行该成果文件提供了动力。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
al tiempo de la preparación del presente informe se habían imprimido o estaban en proceso de preparación todos los fascículos de la serie reports correspondientes al período que se examina.
在本报告撰稿时,所述期间的《汇编》系列所有单卷本已经出版或正准备付印。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
es una amenaza real, cada vez mayor, que ha imprimido nueva urgencia al debate acerca de la defensa nacional antimisiles, conocida popularmente como nmd.
这种威胁是实实在在的,不断增大的,这使关于国家导弹防御系统(俗称nmd)的讨论具有了新的紧迫性。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, la amisom ha imprimido y distribuido folletos para concienciar a su personal uniformado sobre la cultura somalí, incluidos los aspectos pertinentes para la protección de los derechos de la mujer.
另外,非索特派团印制并分发了宣传小册子,使其军警人员了解索马里文化的性质,包括与保护妇女权利有关的各个方面。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: