検索ワード: hubiereis bosquejado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiereis bosquejado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiereis distraído

簡体字中国語

最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

determinadas delegaciones manifestaron su apoyo al principio bosquejado en el párrafo.

簡体字中国語

96. 一些代表团表示支持该段所述的原则。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la unmik ha bosquejado prioridades estratégicas para mejorar rápidamente la situación de seguridad de mitrovica.

簡体字中国語

科索沃特派团概括提出了稳步促进米特罗维察安全情势的战略性优先工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los simples argumentos que hemos bosquejado anteriormente reflejan lo que siempre se ha reconocido en el plano internacional.

簡体字中国語

7. 上述的简单论点得到国际上的一向认同。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un primer estudio ha bosquejado los grandes rasgos de la condición femenina en el mercado de trabajo de bruselas.

簡体字中国語

第一份调研勾划出妇女在布鲁塞尔劳动力市场上地位的大致情况。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. a medida que en el foro se debatan los temas en el marco bosquejado anteriormente, se procurará:

簡体字中国語

11. 通过在上文概述的框架内讨论这些问题,论坛将寻求:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el pasado, el canadá ha bosquejado en este órgano un enfoque triple a la primera cuestión de la acumulación excesiva de armamentos.

簡体字中国語

加拿大曾在本机构中指出,可通过三个步骤来解决第一个问题,即军备积累过多的问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

51. las prioridades y la estrategia necesarias para ejecutar el esbozo de programa de trabajo se han bosquejado más arriba por tema y por región.

簡体字中国語

51. 上文按专题和区域概述了完成纲要的工作方案所需要的优先任务和战略。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las preocupaciones de protección que he bosquejado han exigido una respuesta más centrada y coherente a lo largo de los últimos 18 meses, tanto en la sede como sobre el terreno.

簡体字中国語

7. 过去一年半里,我列举的保护平民问题要求总部和外地给予更集中,更一致的响应。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a este respecto, los ministros reconocieron el valor y la pertinencia de la labor de los dos grupos ad hoc de expertos, según habían bosquejado el ministro de relaciones exteriores de nueva zelandia y el viceministro de relaciones exteriores de tailandia, respectivamente.

簡体字中国語

在这方面,部长们确认,正如新西兰外交部长和泰国外交部副部长分别指出的那样,两个特设专家组的工作是十分重要和相关的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un nuevo marco, conforme al bosquejado por la dependencia común de inspección, tendría en cuenta la creciente diversidad de los servicios que prestan actualmente varias de esas organizaciones y la necesidad de una mayor flexibilidad para que las organizaciones puedan responder eficazmente a peticiones urgentes e imprevistas y garantizar al mismo tiempo el necesario nivel de ingresos para gastos de apoyo.

簡体字中国語

一个新框架,如联检组勾勒的那样,要考虑到各组织目前提供的服务日趋多样化,考虑到必须增加灵活度,以便使各组织能够切实响应意外紧急需要,同时又确保必要的支助费用收入水平。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

guyana señaló que su estrategia de aplicación estaba bosquejada en varios documentos de política, y que por lo menos uno de ellos se había elaborado en consulta con la gran mayoría de las comunidades amerindias.

簡体字中国語

圭亚那表示,该国的实施战略已经包含在几个政策文件中,其中至少有一个文件是在征求了大多数美洲印第安社区的意见之后制定的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:

人による翻訳を得て
7,793,904,330 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK