検索ワード: hubiereis fraccionado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiereis fraccionado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiereis distraído

簡体字中国語

最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, pueden existir casos en que un enfoque fraccionado resulte más práctico que uno holístico.

簡体字中国語

但在某些情况下,单项解决办法或许比综合的办法更为切实有效。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: un acuerdo político general de las controversias tiene mayores posibilidades de éxito que un criterio fraccionado

簡体字中国語

* 争端的全面政治解决比渐进做法更有可能成功

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ese método de contratar de modo fraccionado puede hacer que el uso de los recursos no sea el óptimo e introduce riesgos importantes en el proyecto.

簡体字中国語

38. 采用零散的采购方法可能无法实现资金的价值,并给项目带来重大风险。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se determinan los calendarios de pago único/fraccionado sobre la base de los progresos realizados hasta una fecha determinada.

簡体字中国語

框架还根据进度确定付款/分期付款的时间表。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

56. su país considera poco aconsejable el reasentamiento fraccionado y esporádico; ello exige un enfoque regional y la reanudación de las actividades de repatriación.

簡体字中国語

56. 孟加拉国从零星、分散的安置中几乎看不到任何好处;孟加拉国要求采取一种区域方法、恢复难民遣返活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque la oradora comprende la necesidad de un período de sesiones fraccionado en 1998, estima que la comisión de derecho internacional debería llevar a cabo sus trabajos de cada período de sesiones dentro un período de 10 semanas.

簡体字中国語

虽然她了解有需要在1998年举行分期会议,她觉得委员会可以在10周之内完成每个会议的工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante los últimos años del régimen del sr. bozizé, las fuerzas armadas ya eran un ejército dividido y fraccionado, y casi todos los hombres y mujeres que las constituían se habían amotinado o rebelado abiertamente contra él.

簡体字中国語

在博齐泽政权的最后几年,武装部队已经分崩离析。 博齐泽先生统治时期组成武装部队的大多数男女士兵已经哗变或公开反叛他。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en esos informes se indicará la categoría de las reclamaciones y el pago fraccionado recibido de la comisión de indemnización y se incluirá también información sobre los motivos por los que no se hayan pagado algunas reclamaciones al no haberse podido localizar a los reclamantes o por otras razones ".

簡体字中国語

这些报告中应提及索赔种类和从赔偿委员会收到的分期付款,还应包括因无法找到索赔人或其它原因而未向索赔人付款的信息 "。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

las pérdidas fraccionadas de pccc en aguas residuales y en aguas superficiales fueron calculadas según datos de la ue (ec 2000) y se resumen en el cuadro 2-3.

簡体字中国語

进入废水和地表水的微量短链氯化石蜡损耗是根据欧盟的数据(欧洲联盟委员会,2000年)估算而来,并汇总于表2-3中。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,794,223,274 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK