検索ワード: interrogando (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

interrogando

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

actualmente, se les está interrogando para transferirlos a las autoridades judiciales;

簡体字中国語

现在正在盘问他们,以便把这些案件交检察官办公室处理;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la policía ya ha detenido a dos sospechosos y está interrogando a otras personas.

簡体字中国語

两名嫌犯已被拘押。 其他几个人,警察正在找他们谈话。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

según haji granai, jefe militar, se está interrogando a 13 hombres relacionados con los talibanes.

簡体字中国語

据军事指挥官haji granai说,目前正在审问和塔利班有关系的13人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en una ocasión se le dijo que saldría de la sala en la que se le estaba interrogando, pero no vivo.

簡体字中国語

他在某一阶段曾被告知,他可以离开审讯室,但不是活着出去。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora bien, la policía puede hacer indagaciones al respecto interrogando a las personas que se encuentran en el lugar.

簡体字中国語

然而,警察可进行询问,调查这一点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en particular, el tribunal de distrito de pechersk, en la ciudad de kyiv, continúa interrogando a los testigos.

簡体字中国語

基辅佩切斯基区法院至今仍在讯问证人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como reacción a esos ataques la policía ha hecho batidas en gran escala, registrando casas e interrogando a gran número de personas.

簡体字中国語

针对这些进攻,警察发起了大规模的抄查,搜寻住宅,广加审讯。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el investigador debe tener ciertas cualidades que le permitan realizar un interrogatorio a fondo a fin de ganarse a la persona a la que está interrogando para lograr el objetivo deseado.

簡体字中国語

调查员必须有某种品质,使其得以进行彻底审问,以便对受侦讯人员占上风,从而实现期望的目的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en enero de 2014 un funcionario del gobierno que estaba interrogando a una detenida en la prisión de adra, le tocó los senos e insertó sus dedos en la vagina de la mujer.

簡体字中国語

2014年1月,adra监狱的一名男性政府审讯人员触摸了一名女性被拘留者的乳房并将手指插入她的阴道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité también toma nota de las pruebas presentadas de que la policía india seguía buscando a los autores e interrogando a sus familiares sobre su paradero mucho después de que hubieran huido a suiza.

簡体字中国語

委员会还注意到提交的有关证据,证明逃亡瑞士之后很长时间里,印度警方一直在搜寻申诉人,讯问其家人他们的下落。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité observó que los autores habían sido claramente identificados por las autoridades como militantes sijes y que la policía seguía buscando a los autores e interrogando a sus familiares sobre su paradero mucho después de que hubieran huido a suiza.

簡体字中国語

委员会注意到,申诉人显然已被当局认定为印度锡克教武装分子,警察在继续寻找他们,在他们逃往瑞士以后很久还向其家人询问其下落。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente anunció que se había arrestado a 639 personas, y confirmó que el comité de seguridad del estado estaba interrogando a los candidatos rivales en las presidenciales, cuyo paradero se ignoró durante dos días.

簡体字中国語

总统宣布已逮捕639人,并证实国家安全委员会正在审讯和他竞争总统职位的候选人。 直到两天后,人们才知道他的下落。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al parecer, el servicio de seguridad general (ssg) estaba interrogando a los detenidos. (jerusalem post, 8 de septiembre)

簡体字中国語

据报告,被逮捕的人员受到安全总局的审讯。 (《耶路撒冷邮报》,9月8日)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

agregan que se comenzó interrogando a un perito de la acusación, por el fiscal y la defensa, pero el juez permitía que en relación a las declaraciones del perito de cargo, los peritos de descargo dieran su opinión aunque no hubiera llegado su turno para ser interrogados.

簡体字中国語

他们补充说,在开始时由公诉人和辩方律师对控方专家提问时,法官请辩方专家对控方专家的证词发表意见,虽然还没有轮到他们被讯问。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7. la fuente señala que, dos días después de la detención del sr. al sabary, su esposa recibió una breve llamada telefónica de su marido en la que le informó que le estaban interrogando sobre un caso en el que no estaba implicado.

簡体字中国語

7. 据来文方称,在al sabary先生被捕两天后,他的妻子接到丈夫的简短电话,告知她说他因一项他并未参与的案件受到审问。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

105. también se han producido otros abusos: a) muchos testimonios prestados durante la vigencia de la ley se siguen invocando informalmente; b) la dincote continúa interrogando a arrepentidos; c) las "requisitorias " (órdenes de detención) continúan vigentes (véase el párrafo 166).

簡体字中国語

105. 还发生了其他的滥用权利的现象:(a) 在该法实行期间作出的许多证言仍被非正式地引用;(b) 国家反恐怖主义局仍对悔改者进行审讯;(c) 逮捕令仍然有效(见第166段)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,154,922 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK