検索ワード: reflejaban (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

reflejaban

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

los indicadores del país no reflejaban necesariamente las desigualdades sociales.

簡体字中国語

智利的指示数不见得反映了其社会的不平等现象。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las evaluaciones tampoco reflejaban los resultados a nivel de los programas.

簡体字中国語

评价也没有取得方案一级的成果。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, las disposiciones relativas a pagos no reflejaban esta división.

簡体字中国語

然而,付款规定并未体现这一划分。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las promesas de contribuciones de los donantes reflejaban su confianza en el centro.

簡体字中国語

捐助者的认捐表明了他们对国际贸易中心的信任。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

la legislación y las políticas relativas a la libre determinación reflejaban esta conclusión.

簡体字中国語

部落自决的法律和政策就反映了这一观点。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las patologías escogidas reflejaban las situaciones locales de los servicios de salud involucrados.

簡体字中国語

所选这些疾病都反映了当地的保健服务情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

32. las respuestas reflejaban la diversidad de los procesos de ejecución y sus fuentes jurídicas.

簡体字中国語

32. 答复反映了各种各样的执行程序及其法律渊源。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambos presidentes sostenían que sus posiciones inamovibles reflejaban la voluntad de la mayoría de los somalíes.

簡体字中国語

双方都认为其坚持的立场反映了大多数索马里人的意愿。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

8. varios estados indicaron que los principios de la declaración se reflejaban en la legislación nacional.

簡体字中国語

8. 一些国家表示,其国家法规反映了《宣言》的原则。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

104. las condiciones materiales de la cárcel ary franco reflejaban muy poca consideración por la dignidad de los reclusos.

簡体字中国語

104. ary franco监狱的物质条件反映出明显不尊重囚犯的尊严。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

:: los costos internos de la caja reflejaban su mayor uso de asesores externos en comparación con sus homólogos.

簡体字中国語

* 基金内部成本表明,它使用的外部顾问比同行多。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, el número de cuestiones de auditoría y las recomendaciones consiguientes no reflejaban directamente el número de auditorías realizadas.

簡体字中国語

但是,审计问题和相关建议的数量并没有直接反映出已完成审计的数量。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los esfuerzos encaminados a lograr la igualdad racial sólo darían resultados si reflejaban la firme determinación de lograr la igualdad entre los géneros.

簡体字中国語

促进种族平等的一切努力也必需对性别平等做出明确承诺,以便取得效果。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

21. aparte de su dimensión jurídica, las normas también reflejaban ciertos valores morales, éticos, políticos y sociales.

簡体字中国語

21. 除了法律方面之外,《准则》还反映出了某些道德、伦理、政治和社会价值。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

otras delegaciones estaban menos preocupadas, dado que las palabras "necesarias y apropiadas " reflejaban las diferencias de capacidad.

簡体字中国語

其他代表团则不那么关切,因为 "必要和适当 "的概念已经顾及能力差异。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en el documento también se reflejaban algunas de las propuestas contenidas en los documentos splos/crp.19 y splos/crp.27.

簡体字中国語

这份文件也载有splos/crp.19和splos/crp.27内所载的若干提案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,919,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK