検索ワード: tendiendo (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

tendiendo

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

las adf también siguieron tendiendo emboscadas a las fardc.

簡体字中国語

民主同盟军还继续伏击刚果(金)武装部队。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sudamérica y África están tendiendo un puente de diálogo y cooperación.

簡体字中国語

南美和非洲正在建设对话与合作的桥梁。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1. buen gobierno urbano: tendiendo un puente en la ciudad dividida

簡体字中国語

1. 完善的城市管理:弥合分化的城市

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) consolidación de la paz - reconciliación social tendiendo puentes de confianza;

簡体字中国語

c. 建设和平 -- -- 通过建立信任之桥实现社会和解;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este enfoque centrado en las personas continúa tendiendo puentes de confianza, tolerancia y amistad.

簡体字中国語

这种着眼于人民的做法继续在架设信任、容忍和信心的桥梁。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estamos tendiendo la mano a países de igual parecer para seguir desarrollando y expandiendo nuestras ideas.

簡体字中国語

我们将与具有相同想法的国家一起进一步发展和扩大我们的思路。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) la unión interparlamentaria debe seguir tendiendo puentes entre los parlamentos y las naciones unidas.

簡体字中国語

(c) 各国议会联盟应继续在各国议会与联合国之间架设桥梁。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando los miembros permanentes estaban divididos, los miembros no permanentes podían desempeñar un papel esencial tendiendo puentes.

簡体字中国語

当常任理事国之间存在分歧时,非常任理事国可以发挥重要的桥梁作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es importante seguir fomentando la confianza y tendiendo puentes, lo que sólo podrá lograrse mediante un diálogo abierto y sincero.

簡体字中国語

必须继续建立信心和桥梁,只有通过公开、坦率的对话才能做到这一点。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la compra de una mercancía o un servicio a un precio injustificadamente alto, tendiendo así a dificultar las actividades mercantiles de otras empresas.

簡体字中国語

不正当高价购买某一商品或服务,因而会给其他公司的业务活动造成困难。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunas delegaciones eran partidarias de evitar ver a las mujeres como vulnerables de por sí, tendiendo más bien a considerarlas vulnerables a tipos concretos de peligros.

簡体字中国語

一些代表团支持不再把妇女视为易受伤害的观点,而是把她们看作易于受到特定种类的伤害。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

29. los informes indican que los grupos delictivos organizados tradicionales están tendiendo a emprender nuevas formas de actividades delictivas en la esfera de los delitos de alta tecnología.

簡体字中国語

29. 报告指出,传统的有组织犯罪集团有参与高科技犯罪领域的新型犯罪活动的趋势。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

66. a diferencia de la definición integradora que figura en los principios rectores, los gobiernos y los agentes humanitarios siguen tendiendo a equiparar los desplazamientos internos y los conflictos.

簡体字中国語

66. 同《指导意见》所规定的范围广泛的定义相反,各国政府和人权行为者目前仍然倾向于将国内流离失所同武装冲突相提并论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

131. otro comandante de la rud dijo al grupo que la coalición obtenía suministros tendiendo emboscadas a comerciantes y a posiciones de las fardc[47].

簡体字中国語

131. 一名联盟指挥官告诉专家组,联盟通过伏击商人和刚果民主共和国武装部队阵地获得物资。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

* pese a las medidas adoptadas hasta la fecha en materia de alfabetización, el analfabetismo ha tendido y sigue tendiendo a estar concentrado en las regiones ocupadas por la entidad israelí.

簡体字中国語

*尽管迄今为止采取了种种扫盲行动,文盲往往集中于在被以色列占领的地区,并且这一趋势仍在继续。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante todo el mes de septiembre, se dice que los grupos rebeldes siguieron tendiendo emboscadas, tomando represalias contra la población civil, incluidos los agentes administrativos básicos, quemando casas y saqueando bienes.

簡体字中国語

在整个9月,武装团伙继续开展伏击,对平民、包括行政人员进行报复,焚烧房屋,掠夺财产。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

7. en ese contexto, destacamos la necesidad de seguir tendiendo puentes entre nuestros países para mejorar nuestras bases de conocimientos y respuestas a desafíos comunes mediante medidas viables, ambiciosas, firmes y concretas.

簡体字中国語

7. 按照这一原则,我们强调必须继续在我们三国之间发展联系沟通,以便通过可行的、目标远大的、坚定和具体的行动,巩固我们的知识基础并对共同挑战采取对策。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) planificar y coordinar acciones específicas de atención y defensa de los derechos humanos de los grupos sociales en situación de vulnerabilidad, tendiendo cuando fuera conveniente a la aplicación del principio de la discriminación favorable sobre bases temporarias;

簡体字中国語

a) 规划和协调旨在关爱和保护社会弱势群体人权的具体行动,在适当时针对临时情况考虑采用区别对待的原则;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debate en grupo sobre el tema “tendiendo puentes, intercambiando experiencia y cerrando las brechas en África, asia y américa latina y el caribe” (organizado por la misión permanente de burundi)

簡体字中国語

关于 "在非洲、亚洲与拉丁美洲和加勒比之间构筑桥梁、分享经验和弥合差距 "的小组讨论(由布隆迪常驻代表团主办)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,371,155 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK