検索ワード: y aqui oscurese mas tarde (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

y aqui oscurese mas tarde

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

mas tarde: sr. al bayati (iraq)

簡体字中国語

后来的主席:巴亚提先生 (伊拉克)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mas tarde: sr. chekkori (vicepresidente) (marruecos)

簡体字中国語

后由: 谢科里先生(副主席) (摩洛哥)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mas tarde: sr. al-bayati (presidente) (iraq)

簡体字中国語

后来的主席: 巴亚提先生(主席) (伊拉克)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

segundo secretario, mas tarde, primer secretario de la embajada de kenya en tokio.

簡体字中国語

肯尼亚大使馆二等秘书后升一等秘书(东京)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a esos objetivos se les añadió mas tarde otro: incentivar la transición a trabajos no subvencionados.

簡体字中国語

后来又补充了第三个:鼓励逐步转向从事无补贴的工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el identificador resultante puede ser usado mas tarde para ejecutar la declaracion con odbc_execute().

簡体字中国語

returns an odbc result identifier if the sql command was prepared successfully. the result identifier can be used later to execute the statement with odbc_execute().

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ha habido un problema al comunicarse con los servicios de last. fm. por favor, inténtelo mas tarde.

簡体字中国語

与 last. fm 服务通讯时发生问题。 请稍后再试 。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mas tarde, unidades de hombres armados de los ministerio de justicia y del interior comenzaron a disparar contra el minibús que salía de la prisión.

簡体字中国語

当天晚些时候,据称,司法部的和内务部的几支武警部队向冲出监狱的小面包车开火。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. el banco central del iraq convino en examinar los dos casos de denuncias de retención indebida de certificaciones y comunicar expeditivamente por escrito al consejo de seguridad los resultados de su investigación no mas tarde del fin de junio de 2007.

簡体字中国語

10. 伊拉克中央银行同意对指控不当扣发核证文件的两起案件进行审查,并尽快将调查结果以书面形式回复安全理事会,最迟不超过2007年6月底。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mas tarde, la secretaría del comité consultivo preparó un conjunto de recomendaciones sobre el mejoramiento del funcionamiento de la asamblea general (a/41/437, anexo).

簡体字中国語

此后,亚非法律协商会秘书处还拟定了一套关于如何改进大会运作的建议(参看a/41/437,附件)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a su vez, la llamada "doctrina de seguridad nacional " y sus variantes (condenada mas tarde por la comisión de derechos humanos en tanto doctrina contraria a los derechos humanos) fue en realidad el arsenal ideológico que pretendió dar legitimidad a este tipo de comportamiento.

簡体字中国語

所谓的 "国家安全学说 "及其变种(后来被人权委员会谴责为违反人权的学说)实际上反过来成为试图使这种行为合法化的思想意识武库。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

estas olas rompen repentinamente contra el puerto -- usualmente en zonas pobladas -- sin haber sido detectadas previamente en el mar. un sistema de alerta temprana reviste importancia crucial para evitar o mitigar el daño que pueden causar los tsunamis después de un gran terremoto en el mar. tras la dolorosa experiencia del desastre que causó el gran terremoto que sacudió a chile en 1960, en que olas de 12 metros azotaron las costas de ese país y, horas mas tarde, llegaron a las playas de otros países de la costa del pacífico, entre ellos el japón, la comisión oceanográfica intergubernamental (coi) de la organización de las naciones unidas para la educación, la ciencia y la cultura estableció el grupo internacional de coordinación del sistema de alerta sobre los tsunamis para el pacífico; y se creó un sistema de 24 horas de vigilancia y alerta, cuyo centro clave de vigilancia se encuentra en hawaii, en medio del océano pacífico.

簡体字中国語

为了预防或减轻在海洋发生大型地震之后造成的海啸可能带来的破坏和痛苦,一个早期预警系统是极端重要的。 在经历了1960年智利大地震引起的海啸灾难的痛苦教训之后,当时12米高的海浪横扫该国,数小时后冲击太平洋沿岸地区其他国家的海滩,包括日本的部分地区,在联合国教育、科学和文化组织(教科文组织)政府间海洋委员会之下建立了太平洋海啸情报系统国际协调小组,设立了一个24小时监督和情报系统,主要监测中心设在太平洋当中的夏威夷。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,531,823 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK