検索ワード: Λατρεύω τη (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

Λατρεύω τη

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

desestimar el recurso τη todo lo demás.

英語

dismisses the remainder of the application;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Π desde ­ media eur12 τη k^

英語

­ eur12 average

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Κηρύσσω τη διακοπή της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

英語

i declare the session of the european parliament adjourned.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en griego Ζωικά προϊόντα που παράγονται χωρίς τη χρήση αντιβιοτικών

英語

in greek Ζωικά προϊόντα που παράγονται χωρίς τη χρήση αντιβιοτικών

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

Ημερομηνία αποδοχής για τη μεταφορά από τη διοίκηση των σιδηροδρόμων:

英語

Ημερομηνία αποδοχής για τη μεταφορά από τη διοίκηση των σιδηροδρόμων:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

tabla simplificada de márgenes comerciales y de transporte ζ -o c ΤΗ

英語

a simple trade and transport margins table

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Ημερομηνία αποδοχής για μεταφορά από τη σιδηροδρομική αρχή ή την ενδιαφερόμενη εταιρεία μεταφοράς:

英語

Ημερομηνία αποδοχής για μεταφορά από τη σιδηροδρομική αρχή ή την ενδιαφερόμενη εταιρεία μεταφοράς:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en el presente caso la comi­sión ha partido de que en los doce estados miembros los mercados van a crecer aproximadamente 16395 millones de Τη/km2.

英語

let me just say that the commission started from the basis that the markets in the twelve member states following the integration of the gdr would increase by 16 395 t/km.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1898/2005 ή, κατά περίπτωση, με τη χρησιμοποίηση ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 10 [1] cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto “o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10” se sustituye por “a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)”

英語

1898/2005 ή, κατά περίπτωση, με τη χρησιμοποίηση ενδιάμεσου προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 10 [1] for intermediate products as referred to in article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in article 10’ is replaced by ‘via an intermediate product as referred to in article 4(1)(b)(ii)’

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,396,797 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK